第93話東南行(2)
見果多
嶺徼雲成棧 江郊水當郛 月橋翹柱鶴 風帆颭
樹裂山魈穴 沙含水弩樞 喘牛犁紫芋
果物は金柑しか見えない。
鳥はシャコの声だけが聞こえる。
山の家に行けば、猿が一匹鳴く声が歌になる。
鳥同士が呼び交わす鳴き声は、まさに大騒ぎだ。
山間は確かに絶境、その桟道は雲だ。
川沿いの地方では、水路が城壁になる。
橋は月光に浮かび、鶴は道標から飛び立っていく。
帆は風を受け、風見鶏のカラスが揺れている。
潮の干満は大亀に邪魔をされ、ミズチが暴れるのでいきなり大波が立つ。
水の洞窟ではカエルが鳴き、大ハマグリが息を吐き出し、寺の形を作り出す。
山猿のねぐらは木の洞だ。
砂塵の中には、毒虫が潜んでいる。
牛は暑さに喘ぎながら紫芋をすき、やせた馬は自由に真菰を食べている。
※盧橘:金柑。枇杷との説もある。
※鷓鴣:キジに似た南方の鳥。
※
※檣烏:船の帆柱につけたカラスの形の風見鶏。
※
※蛟:龍の一種。予想もつかない波を起こすという。
※蜃結氣浮圖:「「蜃」は大ハマグリ。その口から出す息が蜃気楼を作ると思われていた。
※山魈:オランウータンの類。
※
※
○これも白楽天による南方風景の表現。
どことなく、表現にトゲを感じる。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます