第13首 ワシミミズク(ミミちゃん助手)
【現代語訳】
我々はグルメなので
新鮮な野菜をちょいちょいして
料理の好機を待ったりもするのです
そんなこともしつつ、長い長い間
助手として博士と一緒に過ごしているのです
【解説】
「食(け)」は食事、飲食物。
「詳し(くわし)」は詳しい、つぶさである。
「み」は接尾語。「AをBみ」の形で「AがBなので」。Aは名詞、Bは形容詞の語幹。
「食を詳しみ」は知っている食の範囲が詳しいことから、グルメであることを指す。
「瑞(みず)」は接頭語的な名詞で、若々しい、生き生きとした、美しいの意。
「掠む(かすむ)」は盗む、かすめ取る。
「時分(じぶん)」は丁度いい時、頃合い。また、食事時。
「出づ(いづ)」は逃れる、超越する、乗り越える。
「羽を並ぶ(はねをならぶ)」は鳥が羽を重ねるように寄り添うことから、二人が仲睦まじいことを表す(比翼連理の「比翼」)。また、臣下が協力して主君を助けることを意味する場合もある。
「ぞ」は係助詞。係り結びで「並ぶ」が連体形の「並ぶる」になる。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます