第761話 『蝶々』
これは、童謡の『ちょうちょう』のことです。
やましんの手元にある『唱歌 明治大正昭和(野ばら社 1994年)』でも、スペイン曲、とされていますように、なぜか、ずっと、そうされていました。
しかし、どうやら、もと曲は、ドイツの『Haenschen Klein』、小さな(幼い)ハンスちゃん、なのだとか。
ネットのウィキペディアにある楽譜をみると、最後の終結音が、ハ長調のCになっていますが、先の日本版楽譜では、ヘ長調のAになっておりまして、完全終止していません。日本人が知ってる曲では、そうなっているだろうと思いますが、これは、文部省が出した教科書から来てるのかしら、と、『復刻 新訂尋常小學唱歌』(日本音楽教育センター版。カセットテープつき)を見ると、この曲は、ありません。
がく。
明治14年11月の、小學唱歌集には、入っていたとのこと。
最初は、歌詞は2番まであり、1番は野村秋足様。2番は、稲垣千穎(ちかい)様。
明治29年の新編では、3番、4番も追加されたそうです。
また、戦後は、GHQの意向があり、改作したうえ、2番以降は、削除したとのこと。
で、やましんの使った教科書なんですが、2年生以降はあるのですが、1年だけが、未発見。何度も引っ越し、転校したにしては、よく残ってました。
さがせば、でてくるかなあ。
なんか、懐かしいです。
で、『うつうつ』に、登場でした。
・・・・・・・・・うつ 🦋 うつ・・・・・・・・・・
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます