第265話 『古き歌によせて』 レスピーギ
いやあ・・・これがまた、じゅわっとくる、良い『お歌』なんですねぇ。
ただし、独唱部分は、どちらかというと、レシタティ-ヴォ(歌うように語る技法)みたいな雰囲気が強く、旋律はピアノさんが大方、握ってるような感じもありますが、どっちがいなくなってもうまくない。
いくらか『メロドラマ』みたいな感じでもありますが、(音楽の上に、語り手がお話しを乗っけるやり方。歌手さんよりも、俳優さん向き。)もっと歌う感じで、これは歌手さんでないと出来ない。
以前『うるうる』で取り上げさせていただきました、ブラガさまの『天使のセレナード』も、そうしたやり方が見られましたが、もと、徹底している感じ。
で、実際、歌詞を見て見れば、これは、ダンヌッチオさま(たいへん扱いが難しい方のようなので、そのあたりはどうぞ、個別に・・・)の詩というよりは、劇的な”セリフ”なので、そりゃあまあ、こうなるよな。(これ以上の知識はやましんにはないです。)
でも、これが、美しいお歌になってしまうところは、さっすが、イタリアか。
ふだんのお話も、全部お歌になるんじゃないかと思う、それこそ、お歌の国。
しかも、これは、けっこう、男女の間の、刺激的な内容です。
************ 🤔 🤔 🤔 ************
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます