043 死出の田長 【賀陽】
昔、
ほととぎすよ、おまえが鳴く里がたくさんあるが、私はそれでもおまえをうとましく思うことができない。
と言ったところ、この女は機嫌を悪くして、
それほど私の浮名が立ったのでしょうか。それでは今朝、私は死出の田長となって鳴きましょう。いろいろな住処を渡り歩く女だとうとまれてしまいましたので。
時は五月であった。男は歌を返して
住処の多い死出の田長よ、それでもなお、私が住む里でも、声を絶えずに鳴いてくれと、あなたに頼まれるよ。
【定家本】
むかし、かやのみこと申みこおはしましけり。そのみこ、女をおぼしめして、いとかしこくめぐみつかうたまひけるを、人なまめきてありけるを、われのみと思けるを、又人ききつけて、ふみやる。ほととぎすのかたをかきて、
ほととぎす ながなくさとの あまたあれば なをうとまれぬ おもふものから
といえり。この女、けしきをとりて、
なのみたつ しでのたをさは けさぞなく いほりあまたと うとまれぬれば
ときはさつきになんありける。おとこかへし、
いほりおほき しでのたをさは なをたのむ わがすむさとに こゑしたえずは
【朱雀院塗籠本】
昔かやのみこと申すみこ おはしましけり。其みこ女をいとかしこう。めしつかひたまひけり。いとなまめきて有けるを。わかき人はゆるさゞりけり。我のみと思ひけるを。又人きゝつけて文やる。郭公のかたをつくりて。
時鳥 なかなく里の あまたあれは 猶うとまれぬ 思ふ物から
といへりけり。この女けしきをとりて。
名のみたつ してのたおさは けさそなく 庵數多に 疎まれぬれは
一時はさ月になんありければ。男又返し。
いほり多き してのたおさは 猶賴む 我すむ里に 聲したえすは
【真名本】
昔、
霍公
と云ひければ、此の女、気色劣りて、
名のみ立つ
時は
【解説】
賀陽親王は桓武天皇第十皇子。母は多治比真宗、つまり桓武平氏と同母兄弟。
賀陽親王は清和天皇の御代まで長生きしている。おそらくこれは、親王が若い頃に求婚した話ではあるまい。当時、すでに相当高齢だったのではなかろうか。
『定家』「女をおぼしめして、いとかしこくめぐみつかうたまひけるを」、『朱雀』「女をいとかしこう。めしつかひたまひけり」、『真名』「女を
『真名』「
「蕤賓」はこれまた十二律に由来する、皐月の異称。基音の黄鐘より六律高い音。日本の十二律の鳧鐘にあたる。
「死出の田長」は「ほととぎす」の異称。おそらく鳴き声が「シデノタヲサ」とも「ホトトギス」とも聞こえるのだろう。「
ホトトギスは初夏に渡来する、いわゆる夏鳥である。越冬のために南へ渡り、夏、繁殖のために日本へ渡ってくる。旧暦五月は今の六月くらい。
ホトトギスは托卵するので他の夏鳥が繁殖を始めた後に渡ってくる。その鳴き声は喉をからし、血を吐くような、激情的な声であるとされてきた。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます