第97話 こぬひとを まつほのうらの
来ぬ人を 松帆の浦の 夕凪に
焼くや藻塩の 身もこがれつつ
こぬひとを まつほのうらの ゆふなぎに
やくやもしほの みもこがれつつ
権中納言定家
訳)
来ない人を待つ私は松帆の夕凪に焼く藻塩の様に、身も焦がれる思いでいるのです。
超訳)
ああ、いつまで待てばいいの。
私の心は藻塩を採る海藻の様に、じりじり焼かれてているのに。
ちょっと一言)
来た~!藤原定家!え?誰?
・・・最初に書いたっしょ!
小倉百人一首を選んだ人!
でも何で第一首や百首目じゃなくて97首目なんだろうね?
実は百人一首、基本的に発表された順に掲載されてるそうです。
この歌、定家が55歳の時に作った、切ない女心を詠んだ歌。
藻塩は海藻から採取する塩の事。
海藻にたっぷり海水をかけ、天日干しし、焼いて水に溶かし、煮詰めて塩を取り出していた。
いや~、手間のかかる事だ。
風のない夕暮れ、辺りは夕陽に赤く染まる。
じりじりと焼かれる海藻を見つめる女性。
井上陽水の歌に出てきそう・・
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます