第65話 うらみわひ ほさぬそてたに
うらみ侘び ほさぬ袖だに あるものを
恋に朽ちなむ 名こそ惜しけれ
うらみわび はさぬそでだに あるものを
こひにくちなむ なこそをしけれ
相模
訳)
あの人を想い涙で袖が乾く暇もない程嘆いているのに、その上人から「振られてやつれてる」なんて噂をがたつなんて・・
超訳)
ちくしょ~!
「あいつふられたんだって~。
なんか最近ぶちゃくなってね~?」
だと~!?ショッ~ク!!!
ちょっと一言)
相模は恋多き女。(てかこの時代恋多き女多すぎない?恋多き女でないと大成しないのかな?)
64夜で紹介した定頼もずっと相模を口説いていたそうな。
定頼!お前小式部内侍と仲良かったんじゃないのかよ!
相関図が見てみたい。。。
この歌、実は人に送ったものではない。
歌合で出された歌なのだ。
その時相模は既に50代。
こんなに色っぽい歌を作れるなんて、やはり恋多き人生を歩んできたんだろうな。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます