ハイファンタジー世界に『ボウガン』はあり? 実は商標のあれこれ
『クロスボウ』と『ボウガン』。
執筆に使うなら、どちらの単語を使いますか?
自分は迷わないで『クロスボウ』です。
理由は単純で『ボウガン』は商標登録だからです。
おまけに和製英語なので、ハイファンタジーの世界で使うことには違和感があります。
日常的に使いがちですが、商標登録されている単語は意外にあります。興味本位で列記しました。
◆あ行
RPG
ATB
ウォシュレット
エスカレータ
エレクトーン
オセロ
男の娘
◆か行
キックボード
キャタピラー
巨砲
クラクション
クランチ
クレパス
コロコロ
◆さ行
サイリューム
サインペン
サウンドノベル
シーケンサー
シーチキン
ジープ
ジェットスキー
鹿せんべい
ジッパー
数独
スパム
セグウェイ
セスナ
セメダイン
セロテープ
セロファン
◆た行
タバスコ
テトラポッド
テフロン
天むす
ドライアイス
ドライミスト
トランポリン
◆な行
ナイロン
ぬれせん
ねぎ焼き
のりたま
◆は行
ハイビジョン
バケツプリン
鳩サブレー
ハニトー(ハニートーストの略称)
破魔矢
ハンディカム
バンドエイド
ピアニカ
ビキニ
ひつまぶし
ヒトカラ
フィーバー
プチプチ
プラチナカード
フラフープ
フラペチーノ
プラモデル
フリーダイヤル
フリスビー
ヘロイン
ボウガン
ポストイット
ポラロイド
ポリバケツ
ボトルメール
ボンド
◆ま行
マジックインキ
マジックテープ
万歩計
ムース(整髪料)
メロディオン
◆や行
ヨーヨー
◆ら行
ラジオ体操
ラジコン
リズムボックス
リノリウム
レゴ
レーザーディスク
ローファー
ロックアイス
◆わ行
ワセリン
ほかにも『バリカン』の正式名称は『クリッパー』だったり、『パンチパーマ』の『チャンピオンプレス』だったりもありますね。
余談ですが『ミスリル』は、ある作者さんの作品で使われた架空の金属です。ゲームなどでも使われるため、定着したのでしょうか。
今回あげた中には、期限がすぎているものもあります。詳細までは調べていないので、違うものもまじっているかもしれません。
商標は商品名とかなので、うっかりハイファンタジー世界の作品で使わないように気をつけたいものです。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます