いつも応援ありがとうございます!
『お兄ちゃんが中二病過ぎて通訳がほしいんだが』通称「兄通《あにつう》」を今後もよろしくお願いします。
本編よりも番外編のほうが面白くない?みたいなツッコミは無しでお願いします!!
番外編要らなくない?も箸休め的な感じで読んでいただけると嬉しいです。
実はこの作品のタイトルは読んだ人は気づいたかもしれないですが、特に通訳は出てきません。
何故か???通訳は作者である私自身だからです!(意訳)私自身が通訳者になることだ。
つまり通訳が欲しいのは読者ということで
タイトルは読者視点なんですよね。。。
騙されました???
番外編の主人公の神威君はもっともっと厨二病感満載でしゃべってたりするんですがそれをまんま伝えると本当に読めない人が続出するのでマイルドにしてるってわけなんですねぇ。
っていう風に見てもらえるともっと楽しんでもらえるかなって。。。
改めて!応援凄く助かってます!ありがとうございます!!!