本編クライマックスに向けて、小説の調整を行いました。
▼全編通しての調整
・一部表現の書き直し
・誤字脱字のチェック
・用字の整頓
▼章の調整ほか
・チャプターのグループ分けを変更
・あらすじを変更
▼名称の変更
【貴族階級の表現を変更(王政でないため)】
・フロスト伯爵 → フロスト卿
・貴族 → 貴族議員
【別荘地事件の被害者の名称を変更】
・年老いたメイド → 年老いた乳母
▼設定の訂正&調整
【ハロウ逃走の報告に関する調整】
・探偵事務所の面々が、ハロウの逃走を知った時刻の調整
・三日目、守衛所に集められた時に逃走の報告を受ける
・よって、死んだメイラと、行方不明のマリーナは、ハロウが逃げたことを知らない
【所長の弁明】※『一方その頃Ⅱ』より
・オルソーがマリーナへ疑いを向けた時の、所長の弁明を訂正
・「ハロウの逃走を知らないので、彼に罪をなすりつけようとする発想はできない〜」から、「姉よりも妹は華奢な体格のために犯行は難しい」に変更。
【ギルの死因の訂正】
・ギルが刺されたのは左腹部
・所々に「喉を切られた」という表現があったため、訂正
より快適に小説を楽しんでいただけるよう、今後も改善を進めて参ります。
引き続き、どうぞよろしくお願いいたします。