• 現代ドラマ
  • 異世界ファンタジー

プロの作品と何が違うのか

久しぶりに、昔読んでいた好きな小説を読み返しています。
当時は自分で小説を書くなんて思ってもいなかったので、今読み返すとまた違った観点で読めるかなーと思ったので(´ω`)

で、読み返してみると、やはり気付く点はいくつか見つかりました。

①無駄な文がない
選びとるシーンや背景を表す情景描写が立体的に感じられる最適な単語が選ばれてる。
その切り取ったシーンも、その先の展開がスムーズに進むような場所が設定されてる。

②最適な間が取られている
改行だけでなく、句点も時間の経過を表しているのだなーと思いました。
「腕を伸ばして彼女の柔らかい髪に触れた。」
と書かずに、
「腕を伸ばす。彼女の柔らかい髪に触れた。」
とした方が、ゆっくり手を伸ばしているように感じます。

どこかの創作論に、複数の短文をくっつけて一つの文にした方が文学的だ、みたいな事が書いてありました。
作者の文章作成能力を見るのに、主語が複数含まれている文をよどみなく書けるかで見極められますよ、という物でした。

それを鵜呑みにした私は、出来るだけ一文で表せられるようにしよう!と頑張ってたんですが。笑
そーか、こういう事も狙ってやるべきかもな、と考えを改めました。
武器は少しずつ増やしていきたい所ですな(´ω`)

プロの作品は、読者の想像力を駆り立てる間合いが秀逸なのだろうなーと思いました。

その為には、改稿、改稿、改稿が大事!
何度でも読者の気持ちで自作を読み返した方がいいのだろうな…。

もう少し武器が増えたら、また改稿してみよう。φ(・・*)ゞ ウーン

11件のコメント

  • お、久しぶりにぽちさんの創作ネタだ(*´∀`*)
    今回の改稿で、具体的に「この一文」を「こういう意図で」「こう変えた」ってあったりしますか? 自分は改稿でそういうことはあんまりしないので、よそのことが気になる!
  • 久しぶりに語ってみました(´ω`)
    自主企画覗けてなくて申し訳ないです; 小説作成の沼にハマって、なかなか抜けられなくなってまして…。

    改稿で変えた所…、細かいのも合わせるといっぱいありますよσ( ̄∇ ̄;)
    そして最後の章の改稿やる頃には、最初の章でまたアラが見つかる…。_:(´ཀ`」 ∠):

    具体的な、か〜。
    ちょっと長くなりそうなので、また別コメントで書き込みます!

    改稿ポイント気になる!
    西さんが直す際のポイントも教えて欲しいです!(`・∀・´)
  • 改稿したポイント
    ①短文を長文に
    いっぱいありすぎて該当箇所は…。間を取る必要がない、状況説明の文を一文にまとめたりしました。

    ②台詞を地の文で区切る
    台詞があまりにも連続してしまってる所は、性急にならないように状況描写を挟みました。

    ③同じ単語や代名詞をなるたけ繰り返さない
    読み易くなるかと

    ④いらん台詞の削除
    ストーリー上、はしょって問題ない台詞を削りました。

    ⑤差別の描写を滲ませる
    批評企画で、ダブルへの差別の描写が薄いと指摘されたかと思われたので、シーン変更と台詞追加しました。
    (4-4と4-8かな?)

    ⑥イーサンの年齢描写を消した
    情報としていらない、または代替出来てるかなーと思ったので。
    (人に教えを説けて、性欲が強い(笑)、複数の女性から相手にされるなら20後半〜30代かな、とか)

    ⑦視点切り替えは章を跨いだ時か、記号で区切った時
    読み易いかと

    ⑧改行のタイミングの変更
    間を取りたい所、雰囲気を出したい所に入れました。ゆっくり読んで欲しい所ですね。

    ざっとこの辺は気にしながら改稿してました_:(´ཀ`」 ∠):
  • ⑤は批評企画からの改稿なんですか。こういうのは読者から言われないと気づきにくいし、ありがたいですね。あとは読みやすさ重視の修正かな? ⑦視点切り替えも重要ですね~。

    私は、気がついたときにやる普通の改稿(修正?)と、「えいやっ」と思いきってやる特別な改稿の二種類があって。

    普通の修正は:
    ・誤字誤用の修正
    ・漢字を適度にひらく
    ・主語をはっきりさせる
    ・一文を短くする、冗長な表現を削る
    ・体言止めを減らす(私には重要)
    ・カッコつけた言い回しも減らす(これも重要)

    コメントをもらうと、そのエピソードを読みなおすことが多いので、このへんはその時に修正するのも多いです。

    前も思ったんですけど、このへんの修正ポイントが私とぽちさんで違うの、面白いですよね。先に挙げてある⑦⑧以外はむしろ逆って感じで。もともとの文章の個性が違うから、修正のときに気に掛けるポイントが違うのかな? 私はもともと、長々とかっこつけて書きがちなので、それを修正したいんですよね。


    特別な(思いきった?)改稿は、最後まで書き終わってからしばらく時間を置いてやります。作品のテーマとなるものを探して、それ以外の部分をなるべく削って、エピソードの順番を考えて……みたいな。自分にとってはこっちのほうが大事な改稿なんですけど、やっぱり頭も時間も使うので、なかなか進まないですね……σ(´-`) それはいま、リアナだと第一部までしか終わってないです。そして一部もぜんぜん納得いってはいないです……。

    今の悩みは、「三部作を読み終わった読者が面白いと思うであろう、売りの要素が、第一部に入ってない」ことです。クリームパンのクリームに至ってないというか。
  • >・体言止めを減らす(私には重要)
    >・カッコつけた言い回しも減らす(これも重要)
    あぁ、これは改稿やりながら私も気になってた所です…。
    でもあまり削りすぎても雰囲気が消えて平坦になってしまうだろうか、と思ってあんまり修正出来てない…。

    確かにほぼほぼ逆ですね!
    私は乗ってる時に書くと、ついつい先の展開に急ぐ事があるので、台詞ばっかになったり描写が足りなかったりするので、それを足す感じですね。
    西さんは地の文の情報量が多い気がしますしね。その情報を整理する感じなのかな?
    ご飯の描写がいつも美味しそうで、料理好きなんだろうなー(´ω`*)といつもほくほくしています。笑

    ストーリー構成の見直し、ホント悩む所です…。私も序盤辺りは直したい…。

    >三部作を読み終わった読者が面白いと思うであろう、売りの要素が、第一部に入ってない
    恋愛要素がって事ですかね?
    実は最初はそういうのが薄いので読み進めていました。硬派なファンタジーという感じがしたのが興味を惹かれて(´ω`)
    二部になって一気に昼ドラ展開になって、ちょっと困惑していました。笑
    一部の終わりに閑話を挟んでくださったので、今はすっきりです。
    確かに、最初のイメージのまま二部に進む方も、二部からを楽しんで読んでいる方も、作品のイメージが変わってしまったと感じてしまう可能性はあるかもしれないですね。
  • >硬派なファンタジー~ 二部になって一気に昼ドラ展開になって
    >最初のイメージのまま二部に進む方も、二部からを楽しんで読んでいる方も、作品のイメージが変わってしまったと感じてしまう可能性はあるかも

    そうなんです。たぶんそうだろうと思ってました笑 でも読者さんから直接聞いたことはないので、聞けてよかった……。たぶん一部と二部のテイストをもうちょっと揃えたらいいんだろうか? ともかく貴重な感想、大変ありがたいです。

    お礼に……というわけではないんですけど、「千里の道」、今のあらすじはすごくわかりやすくなってて、
    「その大陸で出会う人ならざる者達の考えに触れ、都度問われる選択に答えを出していく。~~
    これは1人の少女が、自分の生き様を模索する物語。」
    これでずいぶん安心して読めるようになったと思います。私が「カズラフジ」あたりを読んでいたときは、これがいわゆる少女の成長的な王道ファンタジーになるのか、ダークな要素が入ってくるのか、ラブはあるのか(笑)、まったく想像がつきませんでした。(たぶんあらすじにもそんなに書いてなかった……ですよね?)読者として読むときは、ある程度先を予想(期待?)しながら読みたい部分もありますから…… でもやっぱり、後半は全然予想つきません(*´∀`*)


  • >一部と二部のテイストを揃えた方が〜
    難しいですよね。リアナがまだ幼く見えるので、なかなかそっちに結びつけるのが…。
    読み進めていく内に、恋愛だけじゃないかも!!(`・∀・´)と一部好きな方にも胸熱展開が待ってるんですけどね。

    >千里の道
    おぉ、感想ありがたいです!
    やっぱ分かりづらかったですか、あらすじ…。批評企画でも言われたのですよね、先が読めなさすぎると。_:(´ཀ`」 ∠):
    最初のあらすじはカズラフジ用のしか書いてなかったので、情報量が圧倒的に足りなかったです。
    ラブ要素は…(´◉◞౪◟◉) フフフ

    あらすじももっと研磨していきたいですね…!
  • 改稿はなかなかつらい作業ですが、良くしていけるといいですよね……
    そして改稿したあかつきには読者が増えるといいですよね……(下心)

    小説作成の沼、ということは新章でしょうか? また創作語り期待してますヽ( ´∇`)ノ コメント、長文のからみ失礼しましたm(_ _)m
  • 読者、増えるといいなぁ…(´ω`)(下心)

    そうなのです。
    新しい舞台が増えたので、色々設定考えないと…。_:(´ཀ`」 ∠):
    また気付きがあったら呟くと思うので、興味惹かれる物があったらご意見聞かせて下さいなヾ(*´▽`*)ノ
  • つい気になったのでコメントさせてもらいます!
    自分もまさにこういったポイントに苦労し、悩んでいる最中です。
    一文にまとめた方がいい、ってあったんですか。
    私のバイブル「ライトノベルのための正しい日本語」には、あまり長くしない方が良い、って書いてありました。一文が長いと、日本語というか文章という芸術の時点でわかりにくくなってしまうんですよね。
    「一文で……」とおっしゃった方はそれでもわかりやすくかけたら素晴らしい、ということなのかもしれませんが。
    個人的には細かく区切る方です。こちらのほうがテンポもいいですし、読みやすい気がします。
    あとは紙媒体とWEB小説でも違いますよね。
    WEB小説は大胆に改行しまくりますし、それがいいんだと思います。
    他のテーマも気になるので、コメントさせてもらうかもしれません、是非切磋琢磨いたしましょう!
  • >木沢さん
    コメントありがとうございます!
    この創作論を教えて下さった方は、どちらかというとライトノベルより一般小説を書く方で、私もそちらよりの方の知識を求めていたので、その創作論を進めて下さったのですー。
    多分、ライトノベルの傾向としては、木沢さんの仰る事の方がテンポも良いし、理解するのも簡単なので間違ってないと思いますよ!

    同じ小説なのに、ジャンルや媒体の違いなんかで良しとされる物が変わるのは何だか不思議ですよね~(´ω`)

    色んな方の意見が聞きたいので、気になった物があれば気軽に絡んでくださいね!!
コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する