• 現代ドラマ
  • 恋愛

この頃、美容師やってます(笑)

じつはですね、サロンワークに返り咲いたんですよ。
今年の2月に、居抜きで美容室を買い取って。
週末だけなんですけど、美容師やってます。

やっぱり、自分が輝ける場所って美容室だなって思う。

基本、前オーナーが店長で、僕はオーナーでありながらヘルプなんですけどね。

楽しいですよ、やっぱり。

そこで色々事件があるんですけど、追々ネタにしていきたいと思います。

経営が立ち行かなくなったサロンって、結局宣伝広告しかないんですよ。
どの媒体で宣伝広告していくかなんですね。
どこにお金を払うか。

まぁ、美容で言ったら、一社しかないですよ。

そこに課金して宣伝効果を上げるんですけど。

とにかく、口コミレビューが酷い(笑)

それでスタッフが病んで、出勤しなくなったりとか。

なので、口コミはスタッフに見せない方がいいのかなって思って、僕が返信するようにしたんですけど。

レスバしたくなるんですよー。

口コミ書いた客と本気でレスバ(笑)

酒飲んでる時に返信するようにしてます(笑)

全部俺に任せとけ!て感じで。

こんなんでいいのか?

いいんですよ、きっと。

そんな感じの毎日です。

4件のコメント

  • 近くだったら神楽那さんの
    ぜひ行きたいですね
    美容院!!
    めっちゃ話す人なんです、私。
    施術の邪魔にならないかなって
    心配になるくらい…
  • 僕は話し下手なんで、勝手に話してくれるお客様ありがたいですね笑
    聞くのは凄く上手です!
  • 来自中国并从未去过美容院的中年男人向神乐先生祝贺!
    希望神乐先生的美容院也像轻小说描写的那样,成为许多青涩爱情的起点。大笑
    顺便说一下,我和我的妻子都自带招财猫体质。不论进任何一家店铺,都会在十分钟之内让这家店铺内人气爆棚,拥挤不动。大笑
    所以,我相信兄弟您的美容院也一定会这样的!





    中国から美容院に行ったことがない中年男が神楽さんにお祝い!
    神楽さんの美容室もライトノベルで描かれたように、多くの青臭い愛の起点になってほしい。大笑いする
    ちなみに私も妻も招き猫体質を持参しています。どの店舗に入っても、10分以内に人気が爆発し、混雑している。大笑いする
    だから、兄弟の美容院もきっとそうなると信じています!
  • 兄弟,

    这种人是存在的啊。
    他来了就变得忙碌起来,顾客说。
    一定要他来,哈哈(笑)

    我几乎不在沙龙里工作。
    因为怕成为许多爱情的发源地(笑)
    只是偶尔在周末给点活力。
    我主要做办公室工作。
    不过站在沙龙里还是很开心的。





    兄弟
    そういう人いますよね。
    この人来たら急がしくなるよ、ってお客さん。
    是非、来てほしいです(笑)

    僕は殆どサロンには立たないです。
    多くの愛の起点になると困るので(笑)
    週末、ちょっとテコ入れするぐらいです。
    デスクワークが主なんですよ。
    でもやっぱりサロンに立つと楽しいです。
コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する