• 異世界ファンタジー
  • 詩・童話・その他

「ガントレット」を調べていたら、そうだったのかと納得。

日本語で言うと「手甲」ということになるのでしょうが。
そこから転じて、「リンチ」「私刑」の意味があるとは知らなかった。

軍隊などで軍規違反者に2列に並んだ同僚の間を歩かせ、両側から殴りつけるという恐ろしい罰則。死んじゃうよねえ。

そういえば、クリント・イーストウッドの映画「ガントレット」。
でっち上げで罪を着せられた主人公の警官が裁判所にバスを乗り付けるシーン。
道の両側にずらりと並んだ警官に車体をハチの巣にされる。

それが「ガントレット」なのね。
(発音はどちらかというと「ゴーントレト」に近いけど)

3件のコメント

コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する