• に登録
  • 歴史・時代・伝奇
  • 異世界ファンタジー

克己的な

作品の雰囲気的に、カタカナ表記の言葉を、使うよりも、漢字表記の言葉を使った方が良いですよと、アドバイス頂いて、なるほどと。色々調べつつ置き換えてみましたが、難しい。いかに、和製英語的な言葉が、浸透しているか。

特にストイック。ああ、ストイックって、イチローみたいな人ねとか。わかりやすいですよね。で、わたしが辿り着いた言葉が、克己的な。意味わかります?

欲を抑え強い気持ちで、物事に向き合うことだそうです。

日本語、本当に難しいね〜。

コメント

コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する