• ミステリー

本編 〜ヴァン・ヘルシング教授の助手〜 11の※について

本編 〜ヴァン・ヘルシング教授の助手〜 11の※について追記しました。

 11にて二人の一人称が“俺”になり、距離が“縮まった”のを表していたのですが、そう言えば本作での二人の共通語はドイツ語です。ドイツ語には二人称が2つ存在します。“Sie”と“Du”です。
 “Sie”は初対面の人や仕事上などで使われる二人称。
 対して“Du”は親しい間柄や家族、友人間で使われる二人称。
 せっかく二人の共通語がドイツ語なのですから、こういう小さなことでも二人の距離が縮まったことを表現したいな、と思い、今更ですが追記しました。

コメント

コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する