その1☆彡
小説を執筆する際にどこまで漢字にして、どこからひらがなにするか、迷われたことありませんか?
ある日、私は動画を観ていました。
超有名な方の動画です。
もちろん凄く面白くて楽しめます。
ですが、漢字をよく読み間違えるのです。
動画を撮りながらなので、読み間違えもあるでしょと思われるかもしれません。
でも慌てて読み間違えているというよりは、漢字が読めないから適当に読んでいるのです。
なぜなら同じ漢字を何度も間違えて読むから。
気になったのは以下のふたつでした。
①掃く(はく)→(みがく)と何度も読みました。
②三男(さんなん)→三男は「なんだこれ」とかなり戸惑って(さんお)と読みました。
私も長年、読みを間違えて覚えていた漢字はあります。
この方の語彙力がどうとか言いたい訳ではありません。
私はこの配信者が大好きでよく観ています。
ただ、小説を書く上で当然に読めると考えて漢字にしている単語が、相手にとっては読めないこともあると気づいたのです。
特に②三男。
冷静になれば『カクヨム』は多数の中高生が読むのです。
執筆にはかなりの配慮が必要だなと思いました。
その2☆彡
異世界恋愛の10万文字溺愛小説を書き終わりました。
4ヶ月かかりました。
今まで書いた私の作品で一番面白いです。
全力を出し切れました。
書きたい、書ける、読みたい、ウケそう、4つ全部揃うと最強ですね。
(意味がわからない方はカクヨム内で『売る文章術』と検索してください。)
溺愛シーンを書くのがもう楽しくて。
投稿もせずに書くのが孤独すぎて、ストレスで先に溺愛シーンを書くという……。
先食いして書ける溺愛シーンがなくなり、最後は歯を食いしばってざまぁを書くという……。
これから2週間寝かせて、2週間改稿して縦書きに直して公募に出します。
ま、甘くはないのでダメでしょう。
12月には落選決定するので、それまでに異世界恋愛の短編を数本投稿せずに書きためたいと思います。
短編を投稿せずにためる理由は……分かりますよね?
という訳で投稿少ないですが、活動はしてますので。