応援コメント

建物編④ アンサー」への応援コメント

  • 肥前ロンズ様

     テラスハウス、日本で言ったら長屋に当たると思います。長屋は2階建てでは無いですが、壁が接していて、入り口が個別というところは一緒ですよね。
     シンガポールにも美しいテラスハウスが残っています。1軒だけリノベーションするときは、豪快に工事していて、隣の家の壁にヒビ入ったりしないのかな、と心配しながら見ていました(笑)

    作者からの返信

    涼月さま!
    コメントありがとうございます!
    今回の場合、「長屋」はクエスチョンのワードとしては正解なのですが、狭義的にはテラスハウス=長屋ではないのかなーと思います(そう訳されていたサイトもありましたが)

    なぜならテラスハウスの由来は、「玄関にテラス(地上より高い敷地)があるから」だから…。

    テラスハウスは玄関および1階が地上より高くなります。
    和製英語という点では、「長屋」を意味するかもしれません(テラスの意味を「庭」だと訳しているサイトもあるし、英語版で見た時も「ガーデンテラス」の方を由来と見なしていたサイトもあった気がする)

    シンガポールのテラスハウス、見てみたいです!!ヾ(*´∀`*)ノ