乙女座
第14話 乙女座1度;男の頭
Virgo 1 Degree: A Man's Head
* ポエム *
頭は世界を見つめる鏡
観察と集中の火花が散る
思考の迷路を突き抜ける焦点
豪腕の指揮者、意志は鋼の如く
豪腕の男は目的を胸に
地位と名誉を手にしたその瞳
強引さの裏に潜む意識の解放
犠牲を背に、勝利を手にする
直感は閃き、好奇心が舞い上がり
成功の影に、彼の思考が光る
意志の輪郭、意識の翼
解放された未来の風に乗る
* JOKE *
"The mighty conductor, with a will as strong as steel... but without his morning coffee, he can't conduct anyone!"
(英文読解:-*単語、-**構文)
-* mighty :「強力な」や「力強い」という意味を持つ形容詞。ここでは「豪腕の」として使われています。
-* conductor:「指揮者」の意味。音楽の指揮者や、電車の車掌にも使える単語です。
-* will:「意志」の意味。「強い意志」や「決意」を表現する際に使われます。
-* steel:「鋼鉄」を意味します。
-** with a will as strong as steel:「鋼のように強い意志を持って」という表現。「as strong as」で「~のように強い」という比較構文を使って、「意志は鋼の如く」を表現しています。
-** but without his morning coffee:「しかし、朝のコーヒーがなければ」という意味。「without」で「~なしでは」という否定的な状況を表しています。コーヒーに依存するユーモラスな要素を引き出しています。
-* conduct:「指揮する」や「導く」という意味の動詞。音楽の指揮者がオーケストラを指揮する場合によく使われます。
-** he can't conduct anyone:「彼は誰も指揮できない」という意味。「can't」で「~できない」を表し、彼が朝のコーヒーなしでは通常の行動ができないことをユーモラスに伝えています。
(ジョークの日本語訳)
「豪腕の指揮者、意志は鋼の如く…でも、朝のコーヒーなしでは誰も指揮できない!」
『4.THE EMPEROR(皇帝)の正位置』より
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます