ジャパニーズ・ジャンクフード・マニアックス
カイエ
はじめに
こんにちは、はじめまして。
カイエと申します。
ちょっとだけこの連載の説明をさせてください。
ぼくは、少し前からとある小さなプロジェクトに参加しています。
それは Foodista(海外の料理マニア)たちに日本の料理文化――主にジャンクフードやストリートフードを紹介するというプロジェクトです。
ご承知の通りジャンクフードとは、一般的に「高カロリー」で「栄養価の低い料理」を指す言葉です。
ですが、我々は「高カロリー」で「美味しさに全振りした料理」と再定義しています。
もちろん「体に良い食べ物」ばかりではありません。
でも、ときには「心に良い食べ物」だって必要です。
海外には日本料理のレシピが溢れかえっていますが、意外なことに本格的なジャンクフードのレシピはあまりありません。
さらには、どれが本格的なレシピでどれが海外ナイズドされたものなのか、なかなか見分けがつきません。
そこで、日本のアマチュア料理人、いわゆるマニアによるレシピを紹介しようという非営利プロジェクトが発足しました。
一応は「文化交流が目的」と大義名分を振りかざしておりますが、その実、どいつもこいつも面白いことに飢えているだけです。
ぼくのまわりは、そんなやつばっかりです。
まったく、マニアってやつは!
▽
海外の料理マニアたちは、カルチャーへの興味が強いです。
単にレシピを紹介するのでは満足してもらえません。
彼らはレシピを通して外国の文化を理解したいと思っているのです。
そこで掲載レシピにはその料理の歴史的・文化的な側面についてのちょっとした小話を載せることになり、それをぼくが担当することとなりました。
このプロジェクトがうまくいくのかどうかは全くの未知数ですが、今は「面白ければなんでもいい」の精神で、ちょっとずつ拙い文章を書き溜めているところです。
ただこのサイト、日本でのリリース予定はないんですよね……。
ぼくの書いた日本語の小話は AI と現地メンバーの協力を経て翻訳され、英語でのみリリースされる予定です。
つまり、ぼくが書いた文章が日の目を見ることはないのです。
なんかちょっともったいないなー。
などとぼやいていたのですが、考えてみれば別にお金目当てでやっているわけでもなし、著作権を振りかざすような内容でもありません。
じゃあ原文はカクヨムで掲載しちゃえばいいじゃん、ということになりました。
メンバーたちに相談してみたら誰にも反対されなかったので、パイロット版としてここに掲載させていただきます。
▽
というわけで。
「庭にはいつも、ちよろずの落ち葉」料理版、ジャパニーズ・ジャンクフード・マニアックス、開催です。
どうぞよろしくお付き合いください。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます