年の始まりに奏でる詩 ~dauane ptrapica~

片喰藤火

年の始まりに奏でる詩 ~dauane ptrapica~


-------------------------

〈コンセプト〉

 宝探し


(注)クルトシエール律、古メタファルス律、中央正純律、

   新約パスタリエ、アルファ律を気にせず紡いでいるのでご了承下さい。

   ヒュムノサーバに無い未登録単語も使用しております。

   文法の間違った使い方をしているかもしれません。


直訳--------------------

[タイトル]

夜明けの宝


[本文]


廃墟の底で本を(喜び自己を投げ出す気持ちで)手に入れる。

友と私で読み解く物語を(懸命に)辿る。

そして本の中に在る宝を求める(喜び相手を想い)旅をする。


(かなり しょんぼり あるがままを受け入れる)(確約定義開始)

竜を殺す聖なる剣を山の頂で手に入れる。

しかし最初の宝は熱い陽光に破壊されていた。


聖域の下で聖女の首飾り手に入れる。

しかし、気が触れた敵に砕かれ(るのを悲しみこの場は豊かであれと思っ)ていた。


墓の側の小さい入れ物を展開し箱舟の証を手に入れる。

しかし昔の戦争で焼かれて欠片の木だけでした。

(確約定義終了)


友が私を慰めるのを(かなり嬉しく)感謝する。

友が「貴方は(懸命に)偉大な四人の善き者の思い出を託された」と話すのを(かなり真剣に)聴いた。

「あなたも一人じゃない」と友に言われる(落ち着いてリラックス気持ちでいた)。


新たな旅を(ちょっと心に勇気を抱きこのままでいたい)決意する。

未だ知らない未来を(相手を想い懸命に)目指す。

そして、旅が宝になるのを(とても嬉しいままでいたくて)信じる。


-------------------------


年の始まりに奏でる詩 ~dauane ptrapica~


pEsLYAwt leaff ede syec ouvyu/.

xAnohul akata viss mea ag ceku/.

en hErLAnt jass ptrapica irs ween leaff/.


wee nyasri wa 0x vvi.

got pranta dend diviega kil basilic,

den re ruinien heath sarr nnoini ptrapica.


haf race oz siancesta syec siance,

den dUnLYEgeh clemezen jenge.


got alroen oz sanctum t.r.m aulla titillia crown pitod katalfa,

den aUuk goa sial dorn re m.r. idesy boia.

1x AAs ixi.


wee wa ra repoear rre ceku fowrlle mea.

wee ki ra reen rre ceku pagle :/yorr jAweh memora glansee 4 lequera/:

sNsLYNweh ceku :/na nnoi vie yor://.


fou granme ra badoe aje ryusse.

wYArAl fedyya elye na knawa/.

en, was waa ra shyfac rre ryusse chsee ptrapica.


  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

年の始まりに奏でる詩 ~dauane ptrapica~ 片喰藤火 @touka_katabami

★で称える

この小説が面白かったら★をつけてください。おすすめレビューも書けます。

カクヨムを、もっと楽しもう

この小説のおすすめレビューを見る

この小説のタグ