第26話なまぬっか、なまにっか

「きゅは、なまぬっか」

さて、また、訳が分からない日本語です。

「なまぬっか」とは、生ぬるいと思われがちたが、嫌な暑さの事を「なまぬっか」と表現するので、冒頭の言葉は、

「今日は、カンカン照りで暑い」と言う意味になる。

それと、「あんやちゃ、なまにっか」

前述の言葉に似ているが、「なまにっか」は、憎たらしいと言う意味。

だから、

「アイツは、憎たらしい」と言う意味になる。

似ているので注意が必要だ。

「なまぬっか」、「なまにっか」。

覚えましょう。

いけん、じゃろかい?

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る