Hairstyle/髪型

"Hairstyle"


A female friend said “You should check your hairstyle”

So I went to the department store to buy a clear file

To collect celebs’ pics and think about it for a while

After that, I changed my mood by the songs of the Blue Nile


I am certainly feeling that there is a real connection

beyond the differences we have, that’s true affection

I’ve kept on trying to enrich my precious collection

I can say that I am never doing any defection


Next Sunday, I will go to have my hair done

I hope it can change me a lot. I wanna run

Take it easy, life is just something to have fun


Indeed, at my workplace no one shows any kindness

If I change my style, what do they think? It’s clueless

Can you see whose style I’ll follow? Please you guess



「髪型」


女友だちに言われた。「髪型を変えたらどう?」と

だからデパートに行ってクリアファイルを買ったんだ

セレブの写真を買って、少しばかり考えてみたくなって

その後ぼくはブルー・ナイルの曲で気分を変えてみた


そこにはリアルなつながりがあると感じる

違いを超えてつながっている。確かな愛情なんだと

ぼくはぼくのコレクションをもっと充実させていく

これは背信じゃないんだ、ってぼくははっきり言える


次の日曜日、ぼくは髪を切ってもらうつもりだ

ぼくはきっと変われるはず。それが待ち遠しい

気楽に行こう。楽しむために人生は存在する


確かに、職場では誰も優しくしてくれない

もし作法を変えてみたら、彼らはどう思うだろう? 手がかりなんてない

誰のスタイルを真似ることにしたかって? 当ててみてもらえるかな

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る