このエピソードを読む
2024年1月9日 20:50
まだレビューを書ける程読んでいないのでコメントだけですが、物凄く私の好きなタイプの文章と設定なので感動しました。コメントを頂いたので作品の一覧を見て、タイトルの雰囲気で選んでみたのですが……よくぞ導いてくれた、という感じです。私はどうしても文章に凝ると到底スマホで読むには向いていないものになりがちなのですが、改行のリズムと言葉選びがいいのか、色んな人がすっと読めそうな文章になっていて、とても参考になると思いました。楽しみに読ませて頂きます。架空言語、私はまだチャレンジしていませんが、燃えますよね……
2023年3月13日 15:25
この国の言葉は造語を構成するのに便利なんですね。ちょっとドイツ語を連想させますね。面白いです!「馬-兜-車両」でついつい巨大ロボットを思い浮かべてしまいましたw
2023年1月22日 21:49
言語の抜け方? 良いですね!言語理解への表現として初めて見ました。これは参考になります。ありがとうございました。
作者からの返信
コメントありがとうございます。わたくしが中学生の頃、英単語を分解して理解し、リンクとか公約数を見出そうとしておりまして。international「国際的な」→inter(?)+national(国の)interchange「交換」→inter(?)+change(変える)→inter=「二つのもの同士をつなぐ」みたいなイメージですかね。その頃の感覚を思い出してこのような方法をとってみました。
まだレビューを書ける程読んでいないのでコメントだけですが、物凄く私の好きなタイプの文章と設定なので感動しました。
コメントを頂いたので作品の一覧を見て、タイトルの雰囲気で選んでみたのですが……よくぞ導いてくれた、という感じです。
私はどうしても文章に凝ると到底スマホで読むには向いていないものになりがちなのですが、改行のリズムと言葉選びがいいのか、色んな人がすっと読めそうな文章になっていて、とても参考になると思いました。
楽しみに読ませて頂きます。
架空言語、私はまだチャレンジしていませんが、燃えますよね……