第17話 隙間時間にせっせと執筆
なので、スマホが使用一年半なのに具合が怪しくなってきました。
さて、誰もリクエストしていない宝石トリビアのコーナーへ行きましょう。
アラフォー以上ならご存知のネタですが、シャーロック・ホームズの人気作品「青い紅玉(宝玉)」があります。
ホームズの元に来た落とし物のガチョウ。傷んでしまうからと捌いたら中には青い宝石が……というあの話です。
私が子どもの頃は「青いルビー」という名前でした。ところが、ルビーとサファイアは同じコランダムという鉱物。鉄やチタンが入ると青くなります。
当時も宝石警察がいて、「サファイアやん」とツッコまれたのか、いつの間にか「青いガーネット(または青い柘榴石)」に変わっていました。今も出版社によってはこのタイトルで売られています。
しかーし、石の沼にハマり知ったこと。
「ガーネットは赤だけではない!」
オレンジ、黄色、黄緑、緑、青と多彩です。ガーネットで虹が作れます。
で、「青い紅玉(宝玉)」というタイトルになった経緯があります。
作者が知らなかった説、原題が「青い紅玉」だから訳者がルビーにした説などあります。
まあ、コナン・ドイルは「僕は日本のバリツを習っているからね」という台詞を書いているために、未だにシャーロッキアンから「バリツ」は何なのかという議論があります。
青い紅玉もあまり考えてなかったかもしれません。
しかし、紅玉と書くとリンゴを連想してしまいますね。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます