応援コメント

すべてのエピソードへの応援コメント

  • 第8話への応援コメント

    痛苦的时候,
    仿佛自己就是被揉成一团的废纸球。
    浑身的褶皱,
    静静的蜷缩在垃圾筐里。
    多么希望!
    一双温柔的手将我捡起,
    慢慢将我展开,抚平。
    并且还轻声细语
    “没关系,没关系。”
    那会多么幸福!
    世上有这么幸福的纸球吗?
    好吧!
    应该我不是!
    不过,这些褶皱!
    这些伤痕!
    都成就了——独特的我!







    つらい時は、
    まるで自分が丸められた紙くずのようだ。
    全身のしわ、
    静かにごみかごの中に縮こまっている。
    なんと希望でしょう。
    優しい手が私を拾い、
    ゆっくりと私を広げて、癒してください。
    静かに話しています
    「大丈夫です。大丈夫です。」
    それはなんと幸せなことでしょう。
    世の中にこんなに幸せな紙のボールはありますか?
    わかったよ!
    私は違うはずだ!
    しかし、これらのしわ!
    これらの傷!
    達成しました--ユニークな私!

  • 第2話への応援コメント

    这个世界就是一台正在运转的机械,
    每个人都在为她的运转付出努力。
    有些人是核心的芯片,
    有些人是重要的齿轮,
    但更多的人只不过是普通的螺丝!
    而我,
    我是一个锈蚀破损的废弃物,
    深埋在众多的可回收垃圾之中。
    等待的只是灭亡一刻!
    直到一天,
    一个孩子兴奋的把我翻找出来,
    “太好了!您的样子正适合我心爱娃娃的眼睛!您残缺的部分就像弯弯的月亮,一定可以让娃娃有个常笑的眼睛!谢谢您!螺丝先生!”
    于是,我又看到世界。
    那开心的笑脸——就是我的世界!
    哪怕我还是我!






    この世界は動いている機械であり、
    誰もが彼女の運転に努力している。
    コアなチップを持っている人もいますが、
    大切な歯車を持っている人もいれば、
    しかし、多くの人は普通のネジにすぎない!
    そして私は、
    私は腐食して破損した廃棄物で、
    多くのリサイクル可能なゴミの中に埋もれている。
    待っているのは滅亡の瞬間だけ!
    ある日まで、
    子供が興奮して私を探してくれました
    「よかった!あなたの姿は私の愛する人形の目にぴったりです!欠けている部分は曲がった月のように、きっと人形によく笑う目を持たせることができます!ありがとうございます!ネジさん!」
    そこで、私はまた世界を見ました。
    その嬉しそうな笑顔――私の世界です!
    たとえ私が私であっても!

  • 第1話への応援コメント

    我来过!我活着!行走在世间。
    这世间就如同洁白的沙滩。
    回头望望,
    哪怕没有留下一丝的痕迹,
    但至少我没有将这世间变的肮脏!





    私は来たことがあります!生きてる!世の中を歩く。
    この世は真っ白な砂浜のようだ。
    振り返って眺めてみると、
    痕跡が少しも残っていなくても、
    でも少なくとも私はこの世の中を汚くしていません!

  • 第6話への応援コメント

    お疲れなんでしょう。
    怠けることを自分に許してあげてください。
    人生に意味なんてありません。怠けられるなら怠けていいんです。

  • 第2話への応援コメント

    変わる必要はありません。努力も必要ありません。
    諦めるんです。「これが自分なんだ」って。
    自分を認めてあげてください。
    「自分は平凡で無能でつまらない人間でいい」って。

    辛いのは、ひとえに「自分は特別な人間でなきゃ嫌だ!」って駄々をこねているからですよ。

  • 第7話への応援コメント

    おじゃいたします。辛さはひとそれぞれ、あなたの、わたしの地獄はほかの誰にもわからない。でも、逃げる、という言葉はちがうと思うのです。正解がないから、ただしいゴールなんてないから、真っ直ぐなんてないから、逆方向もまた然り。いっしょにいきましょう、生きづらい世を。