橙 suzukake様、こんばんは😊
実は前回の最後の一行。
>そこから先は責任取れんけど
に、責任取れんのんかい!ってツッコミを入れたかったんですけど……( ´艸`)
今回の新潟弁バージョン。
>そっから先は責任取れねけどさ
は、憎めないって思いました(*´艸`*)
作者からの返信
ね。方言って、そういうところありますもんね。憎めない、許せる…みたいな。
でも、その一方で、もたれかかる、甘えらえる…みたいなところもあるんですけどね(^^;
意味取れんとなりましたけれど面白いものですな。
作者からの返信
面白みを感じていただき嬉しいです。
最近の子どもらは、ほとんど方言を使いません。私はどちらかというとなまって喋っている方なんですけどね。それだけ大人との会話が減ってきているからかもしれません。
新潟弁になると、さらに味わい深いですねぇ。
……責任はとれないんですね(*´艸`*)
でも、キュンとしました💕
作者からの返信
キュンとしていただけましたか(^^;
新潟弁、と銘打っていますが、どちらかというと女性言葉で優し目にしておきました。
おはようございます。
わわ、新潟弁って味わいがあって優しくていいですね。
ありがとうございます♪
前にもお伝えしましたが、祖母が秋田県出身なので雪国地方の方言って
懐かしいって思うのです。
「取れねけどさ」こんな感じだったです♪同じだわ。
橙さま、ある意味バイリンガルだら(遠州地方の方言です♪)
感動しただに(*´∇`*)
作者からの返信
>味わいがあって優しい という評価、嬉しいです。
でもまあ、秋田県の訛りの方が新潟県よりも数段上、の印象があります(^^;
秋田県は分からないけど、新潟県の方言の場合、助詞を省いて話すのが多いのと、感情によって訛りが変化するのが多いですわ。
>感動しただに ←この言い方も可愛いですね。