【巻一〇 荀彧】袁暐虛罔
「
獻帝春秋曰:董承之誅,伏后與父完書,言司空殺董承,帝方為報怨。完得書以示彧,彧惡之,久隱而不言。完以示妻弟樊普,普封以呈太祖,太祖陰為之備。彧後恐事覺,欲自發之,因求使至鄴,勸太祖以女配帝。太祖曰:「今朝廷有伏后,吾女何得以配上,吾以微功見錄,位為宰相,豈復賴女寵乎!」彧曰:「伏后無子,性又凶邪,往常與父書,言辭醜惡,可因此廢也。」太祖曰:「卿昔何不道之?」彧陽驚曰:「昔已嘗為公言也。」太祖曰:「此豈小事而吾忘之!」彧又驚曰:「誠未語公邪!昔公在官渡與袁紹相持,恐增內顧之念,故不言爾。」太祖曰:「官渡事後何以不言?」彧無對,謝闕而已。太祖以此恨彧,而外含容之,故世莫得知。
臣松之案
獻帝春秋云彧欲發伏后事而求使至鄴,而方誣太祖云「昔已嘗言」。言既無徵,迴託以官渡之虞,俛仰之閒,辭情頓屈,雖在庸人,猶不至此,何以玷累賢哲哉!凡諸云云,皆出自鄙俚,可謂以吾儕之言而厚誣君子者矣。袁暐虛罔之類,此最為甚也。
(漢籍電子文献資料庫三國志 318頁 ちくま2-262 罵詈雑言)
○解説
「なんでお前、それ報告しなかったん?」
「え、しましたよ?」
「いや来なかったね、どういうことだよ」
「え、まじですか? ……んー、そうしたら
「なら終わったら即言えよ」
「す、すみません……」
ここから曹操は荀彧に対してもやもやを抱えるようになり始ったそうです。
初読の時、
え、こんな見え見えの嘘でぼろ出すとか、ぼんくらでもありえねーっしょ。それをあんた、誰捕まえて言ってんの? 彧サマ、彧サマよ? 我らが彧サマ。どうすりゃこんなクソザコムーヴを決める要素があるってのよ。袁暐のクソゴミっぷりはいろいろみてきたけど、ゲスの勘ぐりで君子を貶めようとか、ここがダントツでひでーな! とお怒りのようです。
○皆様のコメント
・おさっち様
うん、するはずない(過激派)
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます