オレの英語上達法

hekisei

第1話 はじめに

日本人の英語下手は世界でも有数のものらしい。あえてデータを出すまでもない。その一方で、英語がペラペラになれたらなあ、と思っている日本人の数もずいぶん多いことだろう。今回はそんな日本人向けにオレの英語上達法を紹介したい。


ちなみにオレは日本生まれ、日本育ちで、米国留学3年間の経験のある勤務医だ。留学中、英語では死ぬほど苦労した。だから帰国してからも勉強は続けている。そして、少しずつ上達している……と信じたい。


「お医者さんでしょ、留学していたんでしょ。そんなの英語ができるに決まってんじゃん!」と思う人はこの続きを読む必要はない。そうじゃないから苦労しているんだ。


「へえー、留学経験のあるお医者さんでも英語は難しいのか。ちょっと話を聞いてやろうじゃないか」という人はぜひ続きを読んでほしい。


あらかじめ言っておく。海外留学をしていたからといって自然に英語がペラペラになるわけではない。多少、外国人慣れする程度で、あとは個人の勉強次第、努力次第だ。


まず最初にオレの英語の実力を正直に言おう。上級、中級、初級の3段階に分けた場合、おそらく中級だろう。TOEICや英検は受けたことがない。


ネットでのスピーキング試験を受けてみるとCEFRセファールのB1とかB2とかに評価される。CEFRはC2とC1が上級、B2とB1が中級、A2とA1が初級だ。だから自己評価の中級というのは妥当だとうなのだろう。


もう少し具体的にオレの状況を説明しよう。外国人相手の1対1トークならなんとかなるし、全く英語をしゃべれない人から見たらペラペラに見えることだろう。しかし英語ネイティブ同士の超高速会話にはついていけない。そして、映画も字幕なしではお手上げだ。


あと、BBCやCNNのアナウンサーの言っている内容は半分くらい理解できるが、途中で挿入される現地の人へのインタビューはさっぱり聴き取れない。また、コメディアンの英語には速すぎてついていけない、そして笑えない。それがオレの直面している現実だ。


さて、これを読んでいる皆さんの英語力が初級だとしよう。次にどうしたらいいのか、それを述べたい。

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る