法華経 法師功徳品
爾時、仏、告、常精進菩薩摩訶薩、
若、善男子、善女人、受持、是法華経、
是善男子、善女人、父母所生清浄肉眼、見、於、三千大千世界内外、所有、山、林、河、海、下、至、阿鼻地獄、上、至、有頂。
亦、見、其中一切衆生、及、業因縁、果報生処、悉、見、悉、知。
爾時、世尊、欲、重、宣、此義、而、説、偈、言、
若、於、大衆中、以、無所畏心、説、是法華経。汝、聴、其功徳。
是人、得、八百功徳殊勝眼、以、
父母所生眼、悉、見、三千界内外、弥楼山、須弥、及、鉄囲、並、諸余山、林、大海、江河、水、下、至、阿鼻獄、上、至、有頂天。
其中諸衆生一切皆悉、見。
雖、未得、天眼、肉眼力、如是。
復、次、常精進、
若、善男子、善女人、受持、此経、
以、要、言、之、
三千大千世界中、一切、内外、所有、諸声、雖、未得、天耳、以、父母所生清浄常耳、皆悉、聞、知。
如是、分別、種種音声、而、不、壊、耳根。
爾時、世尊、欲、重、宣、此義、而、説、偈、言、
父母所生耳、清浄、無、濁穢、以、此常耳、聞、三千世界声、象馬車牛声、鐘鈴螺鼓声、琴瑟箜篌声、簫笛之音声、清浄好歌声。
聴、之、而、不著。
無数種人声、聞、悉、能、解了。
又、聞、諸天声、微妙之歌音。
及、聞、男女声、童子童女声、山川険谷中迦陵頻伽声。
命命等諸鳥、悉、聞、其音声。
地獄衆苦痛種種楚毒声、餓鬼飢渇逼求索飲食声、諸阿修羅等、居在、大海辺、自、共、言、語、時、出、于、大音声。如是説法者、安住、於、此間、遥、聞、是衆声、而、不、壊、耳根。
十方世界中禽獣、鳴、相、呼、其説法之人、於、此、悉、聞、之。
其諸梵天上、光音、及、遍浄、乃至、有頂天言語之音声。法師、住、於、此、悉皆、得、聞、之。
一切比丘衆、及、諸比丘尼、
復、有、諸菩薩、読誦、於、経法、
諸仏大聖尊、教化衆生者、於、諸大会中、演説、微妙法。持此法華者、悉皆、得、聞、之。
三千大千界内外、諸音声、下、至、阿鼻獄、上、至、有頂天。皆、聞、其音声、而、不、壊、耳根。
其耳、聡利、故、悉、能、分別、知。
持是法華者、雖、未得、天耳、但、用、所生耳、功徳、已、如是。
復、次、常精進、
若、善男子、善女人、受持、是経、
須曼那華香、闍提華香、末利華香、瞻蔔華香、波羅羅華香、赤蓮華香、青蓮華香、白蓮華香、華樹香、果樹香、栴檀香、沈水香、多摩羅跋香、多伽羅香、及、千万種和香、
又復、別、知、衆生之香、象香、馬香、牛羊等香、男香、女香、童子香、童女香、及、草木叢林香。
持是経者、雖、住、於、此、亦、聞、天上諸天之香。
波利質多羅、拘鞞陀羅樹香、及、曼陀羅華香、摩訶曼陀羅華香、曼殊沙華香、摩訶曼殊沙華香、栴檀、沈水、種種抹香、諸雑華香、如是等天香和合所出之香、無、不聞知。
又、聞、諸天身香、釈提桓因、在、勝殿上、五欲娯楽、嬉戯、時、香、
如是、展転、乃至、梵天、上、至、有頂、諸天身香。亦、皆、聞、之。
並、聞、諸天所焼之香。
及、声聞香、辟支仏香、菩薩香、諸仏身香、亦、皆、遥、聞、知、其所在。
雖、聞、此香、
爾時、世尊、欲、重、宣、此義、而、説、偈、言、
是人鼻、清浄、於、此世界中、
須曼那、闍提、多摩羅、栴檀、沈水、及、桂香、種種華果香、及、知、衆生香、男子女人香。
説法者、遠、住、聞、香、知、所在。
大勢、転輪王、小転輪、及、子、群臣、諸宮人、聞、香、知、所在。
身所著珍宝、及、地中宝蔵、転輪王宝女、聞、香、知、所在。
諸人厳身具、衣服、及、瓔珞、種種所塗香、聞、則、知、其身。
諸天、
諸樹華、果実、及、蘇油香気、持経者、住、此、悉、知、其所在。
諸山深険処、栴檀樹、華、敷、衆生在中者、聞、香、皆、能、知。
鉄囲山、大海、地中、諸衆生、持経者、聞、香、悉、知、其所在。
阿修羅男女、及、其諸眷属、闘諍、遊戯、時、聞、香、皆、能、知。
曠野険隘処、獅子、象、虎、狼、野牛、水牛等、聞、香、知、所在。
以、聞香力、故、知、其初懐妊成就、不成就、安楽、産、福子。
以、聞香力、故、知、男女所念、染欲、痴、恚心、亦、知、修善者。
地中衆伏蔵、金、銀、諸珍宝、銅器之所盛、聞、香、悉、能、知。
種種諸瓔珞、無、能、識、其価、聞、香、知、貴賤、出処、及、所在。
天上諸華等、曼陀、曼殊沙、波利質多樹、聞、香、悉、能、知。
天上諸宮殿、上中下差別、衆宝華、荘厳、聞、香、悉、能、知。
天、園林、勝殿、諸観、妙法堂、在、中、而、娯楽、聞、香、悉、能、知。
諸天、
天女、所著衣、好華香、荘厳、周旋、遊戯、時、聞、香、悉、能、知。
如是、展転、上、乃至、於、梵天、入禅、出禅者、聞、香、悉、能、知。
光音、遍浄天、乃至、于、有頂、初生、及、退没、聞、香、悉、能、知。
諸比丘衆等、於、法、常、精進、
菩薩、志、堅固、坐禅、
在在方、世尊、一切所恭敬、愍、衆、而、説法、聞、香、悉、能、知。
衆生、在、仏前、聞、経、皆、歓喜、如法、而、修行、聞、香、悉、能、知。
雖、未得、菩薩無漏法生鼻、
復、次、常精進、
若、善男子、善女人、受持、是経、
若、以、舌根、於、大衆中、有所、演説、出、深妙声、能、入、其心、皆、令、歓喜、快楽。
又、諸天子、天女、釈、梵、諸天、聞、是深妙音声、有所、演説、言論、次第、皆悉、来、聴。
及、諸龍、龍女、夜叉、夜叉女、乾闥婆、乾闥婆女、阿修羅、阿修羅女、迦楼羅、迦楼羅女、緊那羅、緊那羅女、摩睺羅伽、摩睺羅伽女、
及、比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、国王、王子、群臣、眷属、小転輪王、大転輪
王、七宝、千子、内外眷属、乗、其宮殿、
以、是菩薩、善、説法、故、婆羅門、
又、諸声聞、辟支仏、菩薩、諸仏、常、
是人所在方面、諸仏、皆、向、其処、説法。
悉、能、受持、一切仏法。
又、能、出、於、深妙法音。
爾時、世尊、欲、重、宣、此義、而、説、偈、言、
是人舌根、浄、終、不受、悪味。
其有所食、
以、深浄妙声、於、大衆、説法。
以、諸因縁、喩、引導、衆生心。
聞者、皆、歓喜、設、諸上供養。
諸天、龍、夜叉、及、阿修羅等、皆、以、恭敬心、而、共、来、聴法。
是説法之人、
大小転輪王、及、千子、眷属、合掌、恭敬心、常、来、聴受、法。
諸天、龍、夜叉、羅刹、
梵天王、魔王、自在、大自在、如是諸天衆、常、来至、其所。
諸仏、及、弟子、聞、其説法音、常、念、而、守護、或時、
復、次、常精進、
若、善男子、善女人、受持、是経、
其身、浄、故、三千大千世界衆生、生時、死時、上下、好醜、生、善処、悪処、悉、於、中、現。
及、鉄囲山、大鉄囲山、弥楼山、摩訶弥楼山、等、諸山王、及、其中衆生、悉、於、中、現。
下、至、阿鼻地獄、上、至、有頂、所有、及、衆生、悉、於、中、現。
爾時、世尊、欲、重、宣、此義、而、説、偈、言、
若、持、法華経、其身、甚清浄、如、彼浄瑠璃、衆生、皆、喜、見。
又、如、浄明鏡、悉、見、諸色像、菩薩、於、浄身、皆、見、世、所有。
唯、独、自、明了、余人、所不見。
三千世界中、一切諸群萌、天、人、阿修羅、地獄、鬼、畜生、如是諸色像、皆、於、身中、現。
諸天等宮殿、乃至、於、有頂、鉄囲、及、弥楼、摩訶弥楼山、諸大海水等、皆、於、身中、現。
諸仏、及、声聞、仏子、菩薩、等、
雖、未得、無漏法性之妙身、以、清浄常体、一切、於、中、現。
復、次、常精進、
若、善男子、善女人、如来滅後、受持、是経、
以、是清浄意根、乃至、聞、一偈、一句、通達、無量無辺之義、解、是義、已、能、演説、一句、一偈、至、於、一月、四月、乃至、一歳。
諸所説法、随、其義趣、皆、
若、説、俗間経書、治世語言、資生業、等、皆、順、正法。
三千大千世界六趣衆生心之所行、心所動作、心所戯論、皆悉、知、之。
雖、未得、無漏智慧、而、其意根、清浄、如此。
是人有所思惟、
爾時、世尊、欲、重、宣、此義、而、説、偈、言、
是人、意、清浄、明、利、無、穢濁。
以、此妙意根、知、上中下法。
乃至、聞、一偈、通達、無量義。
次第、如法、説、月、四月、至、歳。
是世界内外一切諸衆生、
十方無数仏、百福荘厳相、
以、持、法華、故、悉、知、諸法相、随、義、識、次第、達、名字、語言、如所知、演説。
此人有所説、皆、是、先仏法。
以、演、此法、故、於、衆、無所畏。
持法華経者、意根、浄、
雖、未得、無漏、先、有、如是相。
是人、持、此経、安住、希有地、
能、以、千万種善巧之語言、分別、而、演説、持、法華経、故。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます