While My Guitar Gently Weeps
きょうじゅ
WHITE ALBUM
ニエベの地に雪が降った。キオーンの高峰の
故に
ニクスはその雪だるまを、ネージュと呼んでいた。シェレグの民で、それを憐れまぬ者は居なかった。
ところが、ある日の事である。
「ネージュ。ネージュ? どこへ行った?」
それを聞いたニクスの妹のルミなどはとうとうニクスが狂執を発したのではないかと恐れたが、そういうことではなかった。ネージュの雪だるまが、何処かへ消えていたのだ。ニクスはただそれを気にかけただけであった。
シェレグの
さて、その夜の事。ニクスの天幕を、
見知らぬ、若い娘であった。ただ、ほんの少し、ネージュに似ていると、ニクスはそう思った。
「旅の者です。馬を荷と共に失ってしまい、途方に暮れていたところ、遠きに見えた灯りを頼ってここまで来ました。どうか、一夜の宿をお貸し願えませんでしょうか」
「お入りなさい」
「ありがとうございます」
「こちらは妹のルミ。向こうにいるのが母の……」
順繰りに、紹介と挨拶をして回る。娘はネーヴェと名乗った。
「しかし、また途方もない事だ。一体、何処からここまでお越しになられたのか」
「スネェーフリンガの里から」
スネェーフリンガは“地を耕す民”のものとしてはニエベから最も近くにある
「ネーヴェさん。いったい何故、スネェーフリンガからはるばると、こんな冬の平原を旅して来られたのか」
「……どうしても、お会いしたい方がおりました。この冬でなければ、お会いする事の叶わぬ方でした」
「成る程、詳しい事情はさておくとして、ようは色恋の沙汰か」
「お恥ずかしながら、そうなります」
「羨ましい仁だ。そなたのような美しい娘に、そうまで命をかけた懸想をされようとは」
「……そう、お思いになられますか」
「お飲みになってください。温まります」
ルミが、薬草を煮詰めた熱いバタァ茶を娘に手渡した。娘はふぅふぅと器を吹いて、そしてそれを何べんも繰り返してからそれを飲んだ。
「寒い中をここまで来られたのでしょうに。変わった事をなさりますね」
「猫舌なものでして……」
ニクスはネージュの事を想った。ネージュもひどい猫舌で、むかし元気だった頃も、特にバタァ茶の熱いものをひどく嫌がったのであった。あの夏にネージュの
「それで、今夜はここに泊まってもらうとして、これから、どうなさるのか。馬なら、
「いえ、もういいのです、それは。追うあても失ってしまいましたし。これも運命だったのだと、きっぱりとそう考えようと思います」
「そうか」
「春まで、ここは
娘が取り出したのは宝石であった。
「これは。ホーの結晶か」
ホーの結晶と呼ばれる石は、キオーンの高峰の頂近くでのみ稀に見つかる。採集は容易ではないが、シェレグの民にとっては希少な交易資源であった。婚姻の儀式にも用いられる。
ニクスはネージュの事を想った。あの夏、もはや先は長くないと思われたネージュのために、キオーンの高峰へと登り、ネージュに贈るため、ホーの石を探した事を。そしてその石は、ネージュが
ホーの石は雪の中に生まれる自然の結晶だと言われる。二つと同じ形のものはない。娘が見せたその結晶は、大地へ埋めたはずのあの石にひどくよく似ていた。だが、そんなはずはないと、ニクスはその考えを振り払った。
「有り難い」
言葉少なく、ニクスは感謝を述べた。それは祝するに足る価であったので、ニクスの一家の羊の中で、もっとも健康的に肥えたものが一頭、屠られて饗応とされた。
ニクスには父が亡い。ニクスはまだ成人の儀も迎えてはいないが、その実において女ばかりの一家の家長であった。よって自らの手で羊を
通常、羊はただ煮て供されるのであるが、特別の祝いであるので、羊の中でもっとも好い腹側の身を炙り、これは本当に彼らシェレグにとっては貴重なものなのであるが、香辛料と塩とを振ってネーヴェへのもてなしとした。
ニクスの家族のうちで、ニクス自身を含め、ネーヴェの一挙手一投足に興味を示さぬものはない。ネーヴェの振る舞いは、スネェーフリンガの民としては随分と、シェレグの習慣に馴染むようであった。
そればかりではなかった。ネーヴェは、柱に掛けられている
「それはもちろん、構わないが。馬頭琴が珍しいのか」
ニクスは馬頭琴を下ろしながら尋ねた。
「いえ、久しぶりに弾いてみようかと思いまして」
「そなた、シェレグの
この馬頭琴は、ネージュの遺品であった。シェレグの民において、馬頭琴を弾くのは通常、男の役割である。だがネージュは女の身にありながら馬頭琴を好んだ。禁じられているわけではないが、それは極めてまれな事であった。そしてまた、シェレグの民ならぬ者が、馬頭琴を弾く事はさらに絶えて聞かぬ事であった。
ネーヴェは馬頭琴を受け取り、演奏を始めた。堂に入っていた。ただ、その曲はニクスも、その家族も知らぬ曲ばかりであった。故に唱和が出来ぬ。ネーヴェはひとり、馬頭琴を弾きながら
Quæ te diligit, quæ te diligit, quæ te diligit.
Et puto tam amore tuo perdidisti te vidi heri sui...
曲を終えたネーヴェに、ニクスは尋ねた。それは何処の誰れによるどういった曲であるのかと。だが、ネーヴェはただ微笑んで、答えぬのであった。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます