↓下コメの奴は漢字にしただけですね
え、どういう指摘?本当に理解できんのだが俺がおかしいんか?習った事使ってるのかな?
↓
このままじゃ本当に行ってくれなそうだ
→此の儘じゃ本当に行って呉れ無さそうだ
『壊す』か『覚める』か、それとも早々に『潰れる』か――。
こう思ってるなら会話する必要ないんじゃあ・・・?
拉致ってぽいで終わりじゃん
え?悪魔じゃんやってる事w
ステータス見れるだけでも充分チートだろ
始めまして。
なかなか厳しい転移ですね( ≧Д≦)
久々に交通事故とか原因不明死以外での異世界拉致被害者をみました。
200話もストックを貯める事が出来る忍耐力!尊敬します!
またこの展開?一位ってことでしばらくは読みます。
しょっぱなからを色々と含んだ台詞で展開が気になるぅ!
理不尽にも程がある
まあ、この手の召喚って拉致誘拐でしかないからどっちにしろ理不尽ではあるけど・・・
異世界、週間で1位でした。
ストック200話超とあらすじを読んで、チート無しの若返りでどんな生活をするのか気になり訪問。
ゆっくり拝読していきたいと思います。
【誤字?】
「人気の世界だし、行きたくても行けたい者達が大勢いるわけだからラッキーだよね!」
↓
「人気の世界だし、行きたくても行けない者達が大勢いるわけだからラッキーだよね!」
※行けたい→行けない
ストック200話越えってマジで?作者よ。。。し、信じてるからな?
編集済
理不尽理不尽言われてるけど、昨今流行りの人間に媚びる神より全然好き
下のほうの人がなんかいってるけど、常用外の漢字使われても読みにくいだけ。
書籍化されてる小説では常用外の漢字なんて使われない。
此方(こっち)、如何(どう)ですか、彼奴(あいつ)等
如何(いかが)ですか。なら丁寧キャラが使うことはある。