動物を探す

 ふとしたことから、


「この動物って日本で見られるのかな」


 みたいな話になりました。


 私はたまたまその動物を知ってたんですが、そういや動物園で見たって記憶はない気がする。多分テレビとか本とか、そういうので知ったんだろう。


「そういうのって分かるのかな」


 調べてみたら、あるんですね、ある動物がどこかで見られるかどうかが。

  

 早速調べてみたら、以前はある動物園で公開されてたけど、現在は「非公開」ということでした。ってことは、いるけどお客さんの前には出してないってことなのかな?

 なんにしても、いたのはその一箇所だけみたいなので、日本にいて見たことがあるというと、結構レアなのかも知れません。


 面白いので他の動物も調べてみることにしました。


 まずはパンダ。現在は「上野動物園」「アドベンチャーワールド」「王子動物園」の3箇所となってました。うん、これは知ってた。


 次はハシビロコウ。「那須どうぶつ王国」「上野動物園」「千葉市動物公園」「神戸どうぶつ王国」「のいち動物公園」だそうです。

 ちなみに私は上野動物園でずっと前に見たことがあります。当時はまだ全然話題じゃなくて、私はたまたまテレビだったか本だったかで知ってて、面白くてしばらく前でじっと見てました。当時は誰も見てなかったのでしばらくそうして見てたなあ。平日だったしほぼ誰も足を止めてませんでした。


 おもしろかったのはアルパカを調べた時なんですが、なんでか「普通の?」と「家畜」の2つが出ました。


 「普通?」のは「東武動物公園」「千葉市動物公園」「楽寿園」「東山動物園」の4箇所出てるのに「家畜」はもっとたくさんの動物園で公開されてるようです。


 何が違うのかなと思って見たら、学名が違いました。ええっ!


 「普通?」が学名「Lama pacos」で英名が「Alpaca」なのに「家畜」は学名が「Lama pacos domestic」で英名が「Alpaca (Domestic)」になってます。


「domestic」


 って、ドメスティック? よく聞く「ドメスティック・バイオレンス」いわゆる「DV」のドメスティックなのか?


 翻訳してみたら、日本語だと、


「国内」


 って出ました。


 えーっ!


 いやはや、ビクーニャからえらいこと違うとこに話が進んだぞ。


 ついでに「ドメスティック・バイオレンス」を翻訳してみたらちゃんと「家庭内暴力」って出ました。国内と家庭内、なんか違う気がするけど、どっちも「内」は同じですね。


 さらについでに「国内」を翻訳してみたらちゃんと「domestic」って出たけど「家庭内」を翻訳したら「In the home」って出ました。


 わ、わからん……

 

 ビクーニャがもたらした新たなる謎に、今、頭を抱えております。

  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る