このエピソードを読む
2020年8月1日 14:08 編集済
ドーモ、原作警察です。昭和の小説からの定番表現ですよ!?雑誌によく載ってたSR-71などの形容としても飽きるほど見ました。大丈夫です。ご存じかどうかはさておいて、パロディで使ってる方は多いとは思います。おそろしく速いツッコミだと思い、つい見逃さずに反応してしまいました。
作者からの返信
コメントありがとうございます。そうなんですか? 私は昭和の人間ですが知りませんでしたね。まぁ今「置き去り」表現を使っている作家さんらがブラックバードを知っているとも思えませんから訂正しませんwあ、今気付いたのですが、御作「異世界往復ゲーム」の最新話にて「置き去り」表現を使っておられましたね。拙作の執筆自体は一昨日であり、決して御作への当てこすりの意味は有りませんので、誤解の無きようお願い申し上げます。
編集済
ドーモ、原作警察です。昭和の小説からの定番表現ですよ!?
雑誌によく載ってたSR-71などの形容としても飽きるほど見ました。
大丈夫です。
ご存じかどうかはさておいて、パロディで使ってる方は多いとは思います。
おそろしく速いツッコミだと思い、つい見逃さずに反応してしまいました。
作者からの返信
コメントありがとうございます。
そうなんですか? 私は昭和の人間ですが知りませんでしたね。
まぁ今「置き去り」表現を使っている作家さんらがブラックバードを知っているとも思えませんから訂正しませんw
あ、今気付いたのですが、御作「異世界往復ゲーム」の最新話にて「置き去り」表現を使っておられましたね。
拙作の執筆自体は一昨日であり、決して御作への当てこすりの意味は有りませんので、誤解の無きようお願い申し上げます。