第153話 令和2年8月1日(土)2017年の東大の問題4(B)パラグラフ1と2の翻訳

 みなさんこんにちは。美優です。気嚢の翻訳をします。

 How can the capacity for solitude be cultivated? With attention and respectful conversation.

 Children develop the capacity for solitude in the presence of an attentive other. Imagine a mother giving her two-year-old daughter a bath, allowing the girl to daydream with her bath toys as she makes up stories and learns to be alone with her thoughts, all the while knowing her mother is present and available to her. Gradually, the bath, taken alone, becomes a time when the child is comfortable with her imagination. Attachment enables solitude.

(訳)一人でいられる能力は、どのように育まれるのだろうか。それは、気を配ってあげることと、敬意を持って話すことによってである。

 子供たちは一人でいられる能力を、気を配ってくれる別の人物がいるところで身に付ける。母親が2歳の娘をお風呂に入れた挙げるのを想像してみよう。その娘がお風呂のおもちゃで楽しい空想にふけることができるようにしてやり、その中で娘は物語を作ったり、自分の考えとだけ向かい合うことができるようになるのだが、その間、ずっと、母親は自分のそばにいて、相手をしてもらえるとわかっているのだ。次第にお風呂は、一人で入るとその子供が自分の想像の世界を心地よく感じる時間となる。愛情をもって接することが、一人でいることを可能にするのである。


 どうですか?みなさんできましたか?では、またね。





  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る