PCR検査な日曜日とドイツなセーラームーン
こんばんは。寝る前な蜜柑桜です。
今日は忙しかったです。件のプレゼン原稿を何とかネイティヴさんに投げたものの、パワーポイントはまだ途中。明日には終わらせたい……!
昨日の仕事が割と大変で、帰ってきてから体調すぐれなかったのが敗因でした。しかも眠れなくて。
それで今日ももっと進むはずだったのですが……
PCR検査に行ってきました。
コロナワクチン受けてたじゃない? そうです。受けています。接種後二週間経っています。しかし今は変異株のせいでワクチン接種後の危険性も上がっているといいます。
そんな中の昨日の仕事からの体調不良。喉が痛くて、私にしては少しだけ熱が(ほんの少しですが)高め。さらに鼻水と胃腸異常。
普段なら風邪じゃない? と放っておきますが、やっぱりこの時期、怖いじゃないですか。
PCR受けるのも怖いけれど。
渡航先で倒れたらそれこそどうしようもない。海外保険をかけて行ったとしても想像を超える大変さだと思います。疾病をカバーする保険って私はよく知らないし……。
それで休日もやっている検査センターに行ってきました。職場で定期的にやっているPCR検査なら無料なのだけれど、次回検査日が渡航に間に合わないので、泣く泣く自費です。二千円ちょっと。安くはないけれど安心には変えられない(不安さで時間無駄にしましたし)。
結果は明日までには出ます。
嫌だな、怖いな。どうか陰性でありますように……!! お願い! 陰性でお願いします!!
陽性だと渡航なんて無理ですから、前のエッセイに書いたマスクも無駄になっちゃいますね。
ただ、私の場合、コロナで出ると書いてある症状、味覚嗅覚以外は割とどれも日常的なんですが。肩凝り眼精疲労から来る疲労感やら、そこに動きすぎが加わっての倦怠感やら、後遺症にある不眠症やら、胃腸が弱いのでお腹も。判別がつきにくい……
おまけに今の時期は扁桃痛と微熱も出やすいのです。女性特有の症状のせいで。
生理の不調は男性もよく聞くと思いますが、私はむしろ生理前のPMS症状がものすっごく重いのですよね。風邪かといつも間違えるくらい。
だからその可能性もあるのかも。と思いたい。お願い陰性でよろしくお願いします。
表題のもう一つは夏緒さんのエッセイで話題にしていたセーラームーンドイツ語です。
語学勉強のためにドイツ語でコミック買って、アニメを作業中に流していたのでした。なのでドイツ語セーラームーンはほぼ全巻あります。セーラーVもあります(こっちは2巻かな?)。
漫画では「USAGI」、アニメではうさぎちゃんは「Bunny」でした。あみちゃんは「エイミー」と呼ばれていましたね。で、ドイツ語はSの次に母音が来ると濁るので、「ちびうざ」かわいそう。タキシード仮面はタキシード・マスクです。
「月に代わってお仕置きよ!」は、確かUnter den Namen des Mondes, werde ich dich bestrafen! 直訳すると「月の名の下に成敗するわ!」みたいな。bestrafenが罰するという意味です。
アニメは日本語でカタカナになっていたのが逐一ドイツ語になっていて何だか妙でした。コミックは英語だと思ったのだけれど……「メイク・アップ!」が「Mach auf!」とか。プリズムパワーもドイツ語で「月の星雲の力よ!」となっていましたよ。Macht der Mondnebel, Mach auf! で引いてみてください(笑)
ちろっとだけ。また時間ある時に続き書くかも?
私の漫画10選はどうなるでしょう。時期によって変化します。確実に。
恐々明日を待ちます。。。お休みなさいませ。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます