10. Reunion - 再会 -



げーん……何か安っぽいラブコメみたいになっちゃった。

お読みくださった方、おそらく『背の高い男が~滑り込ませてきた』の一文でピンときちゃって、ニヤニヤしながら続きを読まれたんではなかろうかと。

作者もここはもう、ニヤニヤ・にたにたしながら書いちょりました。

そのせいか、なんだかしょっぼいラブコメの1シーンみたいになっちゃって。

とほほ。


とほほ、と言えば、昼間のしょんちゃん(ショーン氏)は何か既に「2枚目路線」からはみ出しちゃってる感じ……(´・ω・)

おっかしーなあー、もうちょっとクールなキャラでいてくれないと困るんだけどなあー。


そして、レイ君、しょんちゃんと再会したラムカさん。

何だか早速しょんちゃんの「匠の技」を目の当たりにしておりましたが、今回はあのクラシカルなエレベーターの写真に出会った瞬間、あのシーンがばばばーと浮かんで来たです。写真はシックなのにねー。

因みに、写真をよーく見ていただくと、ホントに4のボタンが逆さまになってるのにお気付きいただけるかと。

(写真はコチラ ⇒ http://pas-de-deux.2-d.jp/magnet10.html)



あ、そうそう。

英語のご堪能な方には言わずもがな、なんですが、「Yeah」を「イエ~イ!(with 立てた親指)」のあの「Yeah(イエ~イ)」とお読みになる方はいらっさらないとは思いますが、念のため。

「Yes」と同義語の「Yeah」ですので、「ィヤ」とか「ヤ」とか、そう読んでくださいねー笑


ラムカさんの発音も本当は「ランカ」に近いと思われます。「Lamka」なわけだから「ム(ゥ)」とはっきり母音を発音せず、「m」の時に上下の唇がくっ付く感じで「ラム」と「ラン」の中間かなあ?と。

どーでもいいっちゃどーでもいいですけどね。ただ関西弁みたいに母音を強く発音されると、ちょっとイメージ狂ってきちゃうかなあ?と。

でもそんなこと言ったら「レイ君」は「ゥレェイ」だし、ミシェルは「みしぇーォ」になっちゃう? 「しょーんぬ」とかね笑


んでもってレイ君を今後どう料理しようかと未だ思案中、であります。



今日の曲はこれにしとこうかな。

NYの人ごみを闊歩するラムカさんのイメージで。


DJ Cam Quartet / Rebirth of Cool


https://youtu.be/2j8sipAhI8Q


  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る