第41話第二十六段 風も吹きあへずうつろふ人の
(原文)
風も吹きあへずうつろふ人の心の花に、なれにし年月を思へば、あはれと聞きし言の葉ごとに忘れぬものから、我が世の外になりゆくならひこそ、なき人の別れよりもまさりて悲しきものなれ。
されば白き糸の染まん事を悲しび、路のちまたの分かん事をなげく人もありけんかし。
堀川院の百首の歌の中に、
むかし見し 妹が墻根は荒れにけり つばなまじりの 菫のみして
さびしき景色、さる事侍りけん。
(舞夢訳)
風に吹かれて、あっさりと散ってしまう桜の花よりも、人の心などは、よりはかないと言う。
その人と、心を交わした年月を思うと、心に響いたあの人の言葉を忘れることなどできない。
しかし、そこまで思った人であっても、いつかは自分とは異なる世界の人と
なってしまうのが、この世のならい。
そして、それは、死別以上に、辛く悲しい。
そのように別れとは、辛く悲しいものだから、白い糸を見て、いつかは別の色に染められてしまう運命を悲しんだり、三叉路に立ち、路が分岐しているのを嘆くような人さえもいたと言う。
堀川百首の中に
かつて通った貴方の家の垣根は、今やすっかり荒れ果てている。
茅花に混じってスミレが所々に咲くばかり。
などとあるけれど、実に寂しい様子と思う。
おそらく詠み人に、そんな過去があったのだと思う。
兼好氏は、心を通わした人の心変わりは、死別以上に、辛く寂しく悲しいと言う。
普通の考えは、死別が最も、辛い。
しかし、よくよく考えてみると、良き関係の中で死別すれば、肉体は消滅するけれど、心の良き関係は残る。
お互いの心が離れてしまえば、白い糸が別の色に染まってしまえば、それは死別以上に寂しく、自らの無力さを感じるのではないだろうか。
長く付き合っていた恋人に、新しく愛人ができて、あっさりとフラれてしまう。
「あなたなんて、どうでもいいの」
「新しい彼のほうが素敵」
「じゃあ、もう二度と顔見せないで」
こんな感じだろうか。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます