第54話 武蔵野プレイスでペルシア語をやる。

 私は紗枝ちゃんに武蔵野プレイスで語学の勉強をしながら彼女に中国語を教えていた。

 なぜなら、彼女に中国語の勉強をしっかりさせれば経済成長が著しく、アメリカを超える設備を持つ中国の情報を得られるからだ。

 何よりも中国の地下鉄事情についてもしっかりと判るから猶更、教えなナイトいけない。

 同時にこれから機械の回転の勉強も教えようと思っていた。

 回転の勉強をすれば彼女は立派なデータを取れる人間になれるから猶更かと…。


「で、中国語は非常に簡単にできたからこれから回転の勉強をやろうか。」


「あぁ、そうだな。私も少しは機械関係の勉強をやらないと非常に疲れちゃうからな。」


 流石に彼女も語学の勉強ばかりしていると疲れると理解していたようなので、これから彼女と共に数学の勉強をしっかりとやらなければいけないと感じていた。

 そして私はこれから回転の本を出してこれから彼女に開店の勉強を教えようと思っていた。


「では、紗枝ちゃん。これから機械の回転について勉強するよ。大丈夫。」


「うん。大丈夫だよ。美咲さん。」


 私はその話を聞いて凄く元気になってきたのでこれから彼女に勉強する内容を教えようと思っていた。


「ありがとう。では、勉強を始めるよ。まず、回転にはrpmとrpsがある。この違いは大体、何なのかわかるだろ。」


 流石にこの程度の問題はしっかりと彼女自身が判らないといけないのでこれをしっかりと教えようと思った。


「うん。rpmはminuteなのだから分、rpsはsecondだから秒単位になるでしょ。」


「その通りだよ。紗枝ちゃん。回転にはrpmは分、rpsは秒単位になる。そして分から秒に直せばよいから、60の2乗を治せばよいから3600秒になる。」


「成程。こうやってやると非常に楽しくなるんだね。中々、これは非常に面白い状況だから勉強になるね。」


 私は意外と彼女がこんなにも物分かりが良いと思うと彼女の聡明さと強さはやっぱり彼女自身の性格から現れていた。

 でも、こういう事を見るとなんでこんなに強い目をしているのかはっきり判った気がした。

 だからこれから私は彼女にペルシア語をしっかりと教えようと思った。


「じゃぁ、紗枝ちゃん。これからペルシア語をやるけど大丈夫かい?」


「はい。私はペルシア語という言葉は非常に興味あるし、イランに渡航してみたいなと思うとそれだけで非常に嬉しく成るりますね。」


「ふふふっ。本当にイランに渡航した思いがこんなに強く現れるとは思いもしなかったよ。でも、紗枝ちゃんがそうやって言われるとそれだけで非常に嬉しくなるから本当に私も非常に考えたくなるよ。」


「そうか。じゃぁ、やろう。」


 彼女がペルシア語に対して非常に興味を持ったのでこれから彼女にペルシア語をしっかりと教えようと思った。


「じゃぁ、いくよ。まず、駅をペルシア語で書くとایستگاهイストガーへと読むんだ。」


「へぇ。つまり、経堂駅はペルシア語でایتگاه کیوادواイストガーへ キォードォーで大丈夫なの?」


「そういう事。つまり、ペルシア語はアラビア文字だけど、言葉や文法、発音自体は日本語や中国語、ロシア語の感覚でできるから大丈夫だよ。」


「うん。判った。美咲さん。貴方のお陰でペルシア語やロシア語が凄く楽しくなってきました。本当にありがとうございます。」


「いえいえ。紗枝ちゃんが立派な人間になrベア非常に嬉しいですよ。」


 私は彼女に出来るだけペルシア語を教えながらもペルシア語の文字の練習までしっかりと教えた。

 ペルシア語はアラビア語では使わない言語や言葉も多く存在する。

 けど、やってみると非常に面白い言語なので彼女が勉強すれば確実に英語より楽しくやれるのが明白なのでもっと教えようと思った。

 だからこそ、私はペルシア語の発音練習も彼女にやらせようと思った。


「で、紗枝ちゃん。私はペルシア語の発音連中をやるけど、大丈夫かな。」


「うん。大丈夫だよ。」


 紗枝ちゃんがこんなにペルシア語に対して熱心に取り組んでいる状況に非常に嬉しく感じた私はこれから彼女にあの言葉をしっかりと発音しようと思った。

 そして、このペルシア語の意味も彼女にしっかりと教えようと思った。


「では、紗枝ちゃん。聞いてみてね。ایرانی برایイーラーニーバラーイェ。意味を訳すと『イランの為』といわれるんだ。」


「へぇ。ペルシア語って発音が非常に分かりやすくて識字率が高いのも納得する。英語は発音する力が非常に弱く識字率が非常に弱いのは間違いなく発音の曖昧さが主な理由になるかもしれないね。」


「あぁ、そうだな。私はそれだけで非常に識字率の違いがはっきりとしてくるから聞いているだけでその言葉のわかりやすさが違ってくるんだ。」


「成程ね。で、私もペルシア語やロシア語が日本の外国語教育にあれば非常に楽しくて良くなると思うんだけどね。」


「あぁ、ロシア音楽やイラン音楽をしっかりと聴けば簡単にペルシア語やロシア語は簡単にできると俺は思うよ。」


「うん。ありがとう。美咲さん。」


 私はイラン音楽やロシア音楽を聴く事への勧めは非常に大事だと思いながらこれから私はこの言葉をしっかりと話そうと思った。

 もちろん、この言葉はできるだけ口外しないようにしてほしいと思いつつ。


「で、紗枝ちゃん。この言葉はできるだけ言わないようにしてほしい。」


「どうして。」


「それはやばい言葉になるからだよ。しかも禁句になるし。」


「判った。」


「では行くよ。نو ماره حوکه. つまり、ペルシア語でいえば『お前の母ちゃんでべそ』になるから出来るだけ言わない方がいい言葉だ。」


「成程ね。」


「で、この言葉はマザコン野郎には非常に効果的だからペルシア語が話せなさそうな男性に言えばよいからな。ただ、حوکهは豚の意味をあらわすし、ムスリム圏では豚は非常に良くないから出来るだけ避けるべきだよ。」


「うん。判った。ありがとう。この言葉はムスリム圏以外の人間に言うのは最適って事だね。」


「あぁ、勿論だよ。紗枝ちゃん。」


 彼女のこの言葉を教えながら私はロシア語の準備をした。

 彼女に出来るだけロシア語で良い勉強をしなければいけないと思いつつ。

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る