第760話 speaking word…泣かせる言葉
speaking word…泣かせる言葉 この「ing」がつく言葉で誤解されちゃうのは、だいたい現在進行系と形容詞の勘違いによるものが多いんで、文脈見ないと適当な日本語化できないと思うんやね。ビートルズの「レット・イット・ビー」でも出てくるんだけど、このスピーキングはウィスパーと対になるんだから、現在進行系ってことはないんじゃないの、というのが自分の解釈。ビートルズの歌詞はややこしすぎて日本語化しにくいのが多いんよね。ラブってのは好きって意味じゃないし。女子高生が好きな子に対して自分の気持を伝えるのに「好きです」とか言うか。「好きです、なんちゃって」って言うだろ。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます