応援コメント

「怕」は役所文字」への応援コメント

  • あ、役所文字ってそういうことか。言いえて妙ですね。
    かつて、ある国語辞書で羊を引いたら「ヤギに似た動物」とあり、ヤギを引いたら「羊に似た動物」とあったことを思い出しました。

    年の瀬ですね。私は今年はいろいろあって、年の瀬という実感がまったくないです。忙しかった1年、という感想しか出てこないです。ははは。

    作者からの返信

    こんばんは、三奈木さん。
    今年はお世話になりました。
    ありがとうございました。
    来年もよろしくお願いいたします。

    中国の古典では、羊と書かれていても、ヤギを指す場合が結構あって、注意が必要です。
    ヤギからヒツジを品種改良で作ったのに、山の羊と書いてヤギとするのは、ちょっと個人的に納得がいきません。

  • 見事に振り出しに戻ってますね…。
    役所文字。うまい。

    作者からの返信

    とくに、国語辞典はよくたらい回しにされた記憶があります。

    阿瀬さんのツイッターを見て、椎名林檎の「逆輸入」を買いました。
    「野生の同盟」もいいですが、「名うての泥棒猫」が気に入りました。
    東京事変が好きなのです。