• に登録
  • 異世界ファンタジー
  • 現代ファンタジー

HEAD.HUNTER--Trash Land--

 上記のお話を一気に上げました。
 所々英文が混じっていますが、あまり気にしないで下さい。
 本気で気にしないで下さい。
 お願いですから気にしないで下さい。
 バカがバレるので気にしないで下さい。

 まぁそんなこと言っても気になるものは仕方ないですよね。。。

 なので、一応和訳を入れておきます。
 最初に言っておきますが、(バカがバレるので)ツッコミ禁止です。


 HEAD.HUNTER
 →人材獲得とかそんな穏やかなモノではありません。正式名「首狩り」で、転じて「賞金首を狩る」という意味です。
 各話のタイトルはこんな意味です(多分)。
 そして、深い意味はありません。

 Trash Land
 →ゴミの土地

 darker than darkness
 →闇より暗く

 play of death
 →死の遊戯

 like a demon
 →悪魔のように

 becomes the tragedy
 →悲劇になる

 broken reality
 →壊れた現実

 cannot be destroyed
 →破壊出来ないもの

 completely impossible
 →完全に不可能

 stage for the battle
 →戦いの舞台

 the impossible is made possible
 →不可能を可能にする

 the last battle
 →最後の戦い

 every day not changing
 →変わらない日常

 Equipment of Molecule Collapse by a High-pressure Electric Current
 →高圧の電流による分子崩壊装置


 こんなところでしょうか?
 この他にも「bon voyage」とか「shock you」とか「Good Die」とか出て来ますが、ぶっちゃけ意味はありません。
 そう、これはキメ台詞なのです。


 そんなこんなで、読んで楽しんで頂けたら幸いです。




 佐々木 鴻 拝


 追伸。
 色々文句言ってる方々がいますが、カクヨムの機能は某サイトよりやり易いですね。個人的にはこっちの方が好きです。

コメント

コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する