ここに書くのはお久しぶりです。
本日、「ウィ・ハブ・コントロール!」を「ライド・ザ・ストーム!」に改題しました!
なんでこうしたのかというと、プロの作家さんにタイトルを添削してもらって、英語の意味がわからないという趣旨の返答をもらったのがきっかけ。
「ウィ・ハブ・コントロール!」は専門用語をベースにしているので、何も知らない人からすれば意味がわからんって事になると気付かされたわけです。
改題は以前ここに書いた通り、一回やろうとして失敗したので、慎重にタイトルに使えそうな言葉を探したら、「ride the storm」という言葉にたどり着きました。
意味は「嵐を乗り切る」ですが、それから転じて「困難を乗り越える」という意味もあります。
それがストーリーにぴったりということ、そして「ヒロインのストームちゃんと一緒に飛ぶ」というニュアンスも伝えられるという事で、採用決定。
もっとも、「ヒロインに乗る」って意味ではいかがわしい内容って事も伝わってしまうのですが…(実際にライドしてるのはストームちゃんの方なんだけどね
ちなみにタイトル以外にもいろいろ変更したところがあります。F-15TがF-15TAになったりとかT-6がPC-9になってたりとか(もうしくじり先生ネタにしたい、登場機種変えまくる病;
少しここを離れている間に、今までほとんど書き切れずにいた長編を起承転結を意識して書き上げる修業をして成し遂げたので、これも胸に書き進めていく所存です。
という訳で、この5月から心機一転して再始動する「ライド・ザ・ストーム!」をよろしくお願いします!