• 異世界ファンタジー
  • ラブコメ

翻訳についてのご注意

別サイトにて海外の方より翻訳に関するご質問を頂きましたので、あらかじめ注意の方をさせていただきます。

初めに海外の方で私の作品に興味を持っていただけたことを作者として嬉しく思っております。
日本語をわざわざ翻訳してお読みするのはとても大変なことで、凄い労力だと思います。
ですが、申し訳ありません。グッドゲームクリエーター、ガチャ姫、他私が書く作品を現在使用している小説サイト、小説家になろう、カクヨム、アルファポリス以外での掲載を認めておりません。

他サイトではプライバシーやポリシー、規約が違うこと、私の裁量での削除、修正ができないこと。
翻訳者さんが厚意で翻訳したものを二次、三次利用する方が現れる可能性もございますので他サイトでの掲載は認めないことにしております。
この件に関しては譲歩案も受け付けておりません。
お気持ちは嬉しいのですが、ご理解いただければ幸いです。

※自作品の翻訳を許諾致しません。

コメント

コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する