ペンネームってそれぞれの思い入れがあると思うのですが、読めない(読みにくい)ペンネームは本当に勘弁してほしいと思う今日このごろ。
読めるか読めないか、というのは人によって線引きが異なるのでいちがいには言えないのですが、たとえば「夢枕獏」は基本的に常用漢字で構成されているので読める人は多いと思います。「菊地秀行」「畠中恵」を読めない人はおそらくいないでしょう(後者は誤読の可能性はある)。
「奈須きのこ」はかなり奇抜かもしれませんが、平仮名が入っているので頭に入りやすく、また、親しみやすさがあります。
「伏瀬」は……私から見たら、たぶんぎりぎり。
なおいまだにおぼえられない名前のひとつが「松岡禎丞」。作家ではなく声優ですが、しょっちゅう見ているし好きなのにいまだにおぼえられません。我ながらどうかと思います。