ライバルとはおこがましいですが、「極端小説」という文庫本を図書館で見つけました。何と前書きに「ショートショートショート」という語もありました。2004年発行の英語の原本の訳本です。ですので、何文字以下で無く、英単語55語以下と決められていました。書き出し小説で無く、完結なのは私の4行小説と同じですが、訳された日本語の文字数だと200字前後。4行100字は超えてます。となると、私の4行小説は、「ショートショートショートショート」で良いでしょうか?
4行小説第8集は、明日からお届けします。
10秒で絶対読めます。