こんにちは、新作のプロローグだけかけて満足している筆名です。ま、まあ。原稿は9月頭に出せば大丈夫と聞いているので、大丈夫でしょう!
ここから雑談パートです。
特にこれと言って面白い話ではないのですが、小話を一つ。
僕が先日、某通販サイトで「たまには外国のラブコメを」と思い、フィリピン人作家さん(のはず)のKlyie Alexandria
さんの作品の一つを購入させていただきました。
もちろん決め手は表紙イラストで、美男が美女に抱きつかれてるくらいの可愛い本だった……のですが。
なんと表紙を開けると、本文が全て英語ならぬタガログ語‼︎
いやー、一本取られました!
金額自体は55ペソ(150円くらい)なのであまり手痛い金額ではないのですが、読みたかった作品が読めないのは辛い‼︎
今僕は必死にタガログ語のハンドブックを読んでいますが、最悪G翻訳に頼ることになるでしょう。トホホ。
皆さんはこんな経験ございませんか?
よければぜひコメント欄まで。