第2話への応援コメント
婚約破棄、冤罪、盗賊。使い古されたはずの不幸のテンプレをこれでもかと詰め込み、さらにそこに「実利主義の冒険者」をぶつける強引な手際に、心地よい目眩を覚えています。美しい銀髪を見て報酬の最大化を狙うコウの、ロマンスの欠片もない思考回路が、むしろこの物語の毒気を引き立てていますね。この先、彼がどれだけ振り回されるのかを想像すると、仕事の疲れも吹き飛びます。
作者からの返信
コメありがとうございます。
この段階だとまだコウはかなりストイックですね。
そこから変わる部分もありますので是非とも続きで・・・あ!
ストーリー的に異世界料理もの小説ぽく成るかもなのですが色々な変化をお楽しみください。
編集済
第5話への応援コメント
>|It is no use crying over spilt milk.《英語》、|Lo hecho, hecho está.《スペイン語》である。
ルビが外れていますが、ここは普通に丸括弧でもよいかなとも思います。
……漢字のあとに丸括弧すると勝手にルビになる仕様があるから面倒なんですよねえ。
作者からの返信
コメありがとうございます。
|It is no use crying over spilt milk.《英語》、|Lo hecho, hecho está.《スペイン語》
特に拘りなく知っていたので英語とスペイン語何となくぶち込んだだけの文章でした。
面倒なので削除しちゃいました。
ご指摘感謝です。
第77話への応援コメント
ラブコメw
弟子の少年少女はらしい反応だw
作者からの返信
コメありがとうございます。
一応は乙女ゲームの世界ですからラブコメ要素必要でしょ!!
まぁ元悪役令嬢?ですけどね!