第19話

前世も前前世も前前前世も多分日本人、不定形です。

英語は意味がわからないほどできません。


なんで、他の作者さんは情景をあんなに上手く書けるんですかね?シンプル尊敬です。心情の表現とか、すごいですよね。それ関連で行くと、伏線とか、くそ凄くないですか?あんなに上手く回収するのって、どうやるんですかね?繋がってたからとか、あったりするんでしょうか。それとも、考えてたとか?どっちにしろ、自分にはまだできそうにありません。いや、頑張って伏線張ってはいるんですが。

  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る