キラキラ

 私は小さい頃、『せきらら』という言葉は、キラキラした意味の言葉だと思っていました。


 何故なぜかというと、私が初めてその言葉を見たとき、それは、カタカナで書いてあったからです。


 セキララ


 ね?


 キラキラしてるでしょ?


 確か、本のおびか、表紙に書いてあった文字です。


 明るい雰囲気の本だったこともあって、おチビの私は、すっかり勘違い。


 今となっては、かわいいものですが。


 それにしても、『せきらら』って、漢字で書くと、すごいですよね。


 赤裸裸


 赤裸あかはだかに、もう一個、はだかが付いちゃってますからね。


 赤裸々


 こう書くのは、過激さを軽減するためでしょうか。


 …………。


 そんな訳ないじゃないですか。

  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る