第74話 病気は「かかる」、風邪は「ひく」?

「風邪をひく」ことを、英語で「Catch a cold」と言います。


 それを知った時「冷たさを捕まえる」というのは「風邪」のイメージから、なんとなく“しっくりくる”気がしました。

 風邪気味の時、確かに、妙に寒気を感じたりしますから。


 日本語では不思議なことに、風邪以外の病気で「ひく」という表現を使いません。


 病気に罹患りかんすることは、「〇〇にかかる」と表現します。


 ちなみに、「かかる」という字は「罹患」の「罹」で「かかる」と書きます。

「罹る」のは、本人が避けて通れない災いを意味するので、「災いが降りかかる」の「かかる」でもあります。


「インフルエンザにかかる」「新型コロナにかかる」が、「インフルエンザをひく」「新型コロナをひく」だと、違和感があります。


 なぜ、風邪だけが「ひく」なのでしょうか?


 中国で「風邪ふうじゃ」は、悪いものを運んでくる風のこと。


 これが日本に渡ってきて、病気の「風邪かぜ」になったと考えられます。


「風邪をひく」の「ひく」は、他の病気とは発生原因が異なり、「悪い風を体内に引き込む」「悪い邪気を引っ張ってくる」から「引く」なのです。


 背中にあるツボから、その「悪い風」が体内に入り込み、咳や熱の原因になると言われました。

 その「体内に入る瞬間」が、背筋にゾクリと寒気が走るタイミングなのだとか。


「馬鹿は風邪を引かない」という言葉もありますが、こちらは「鈍感な人は、自分が風邪を引いていることに気づかない」ことを笑う内容のようです。

「阿呆風邪引かぬ」という言い回しもあるとか。


 神経質な人はストレスで免疫力が低下するので、鈍感な人の方が免疫力の低下が見られず、科学的根拠としても「風邪を引きにくい」のかもしれません。


  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る